Empfehlen Sie uns bitte weiter auf Facebook und Twitter:  Add to Facebook Tweet This


Deutsch 01-1 Mose 020(Schl2000)

Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.

Home

1

1 Mose 20,1

Abraham aber zog von dort in den Negev und wohnte zwischen Kadesch und Schur, und er hielt sich als Fremdling in Gerar auf.

------- aber --- --- dort -- --- Negev --- ------ zwischen ------- --- Schur, --- -- hielt ---- --- Fremdling -- ----- auf.

------- ---- zog --- ---- -- --- Negev --- ------ -------- ------- und ------ --- -- ----- sich --- --------- -- ----- auf.

1 Mose 20,1


2

1 Mose 20,2

Und Abraham sagte von seiner Frau Sarah: Sie ist meine Schwester. Da ließ Abimelech, der König von Gerar, Sarah holen.

--- Abraham ----- --- seiner ---- ------ Sie --- ----- Schwester. -- ----- Abimelech, --- ------ von ------ ----- holen.

--- ------- sagte --- ------ ---- ------ Sie --- ----- ---------- -- ließ ---------- --- ------ --- Gerar, ----- ------

1 Mose 20,2


3

1 Mose 20,3

Aber Gott kam nachts im Traum zu Abimelech und sprach zu ihm: Siehe, du bist des Todes wegen der Frau, die du genommen hast; denn sie ist die Ehefrau eines Mannes!

---- Gott --- ------ im ----- -- Abimelech --- ------ zu ---- ------ du ---- --- Todes ----- --- Frau, --- -- genommen ----- ---- sie --- --- Ehefrau ----- -------

---- ---- kam ------ -- ----- -- Abimelech --- ------ -- ---- Siehe, -- ---- --- ----- wegen --- ----- --- -- genommen ----- ---- --- --- die ------- ----- -------

1 Mose 20,3


4

1 Mose 20,4

Abimelech aber hatte sich ihr noch nicht genähert, und er sprach: Herr, willst du denn auch ein gerechtes Volk umbringen?

--------- aber ----- ---- ihr ---- ----- genähert, --- -- sprach: ----- ------ du ---- ---- ein --------- ---- umbringen?

--------- ---- hatte ---- --- ---- ----- genähert, --- -- ------- ----- willst -- ---- ---- --- gerechtes ---- ----------

1 Mose 20,4


5

1 Mose 20,5

Hat er nicht zu mir gesagt: »Sie ist meine Schwester?« Und auch sie selbst hat gesagt: »Er ist mein Bruder!« Habe ich doch dies mit aufrichtigem Herzen und unschuldigen Händen getan!

--- er ----- -- mir ------- ----- ist ----- ------------ Und ---- --- selbst --- ------- »Er --- ---- Bruder!« ---- --- doch ---- --- aufrichtigem ------ --- unschuldigen ------- ------

--- -- nicht -- --- ------- ----- ist ----- ------------ --- ---- sie ------ --- ------- ---- ist ---- --------- ---- --- doch ---- --- ------------ ------ und ------------ ------- ------

1 Mose 20,5


6

1 Mose 20,6

Und Gott sprach zu ihm im Traum: Auch ich weiß, dass du dies mit aufrichtigem Herzen getan hast; darum habe ich dich auch bewahrt, dass du nicht gegen mich sündigst, und darum habe ich es dir nicht gestattet, dass du sie berührst.

--- Gott ------ -- ihm -- ------ Auch --- ------ dass -- ---- mit ------------ ------ getan ----- ----- habe --- ---- auch -------- ---- du ----- ----- mich ---------- --- darum ---- --- es --- ----- gestattet, ---- -- sie ----------

--- ---- sprach -- --- -- ------ Auch --- ------ ---- -- dies --- ------------ ------ ----- hast; ----- ---- --- ---- auch -------- ---- -- ----- gegen ---- ---------- --- ----- habe --- -- --- ----- gestattet, ---- -- --- ----------

1 Mose 20,6


7

1 Mose 20,7

So gib nun dem Mann seine Frau wieder, denn er ist ein Prophet; und er soll für dich bitten, so wirst du am Leben bleiben. Wenn du sie aber nicht zurückgibst, so wisse, dass du gewiss sterben musst samt allem, was dir gehört!

-- gib --- --- Mann ----- ---- wieder, ---- -- ist --- -------- und -- ---- für ---- ------- so ----- -- am ----- -------- Wenn -- --- aber ----- ------------- so ------ ---- du ------ ------- musst ---- ------ was --- --------

-- --- nun --- ---- ----- ---- wieder, ---- -- --- --- Prophet; --- -- ---- ---- dich ------- -- ----- -- am ----- -------- ---- -- sie ---- ----- ------------- -- wisse, ---- -- ------ ------- musst ---- ------ --- --- gehört!

1 Mose 20,7


8

1 Mose 20,8

Da stand Abimelech am Morgen früh auf und rief alle seine Knechte zusammen und sagte ihnen dies alles vor ihren Ohren; und die Leute fürchteten sich sehr.

-- stand --------- -- Morgen ----- --- und ---- ---- seine ------- -------- und ----- ----- dies ----- --- ihren ------ --- die ----- ----------- sich -----

-- ----- Abimelech -- ------ ----- --- und ---- ---- ----- ------- zusammen --- ----- ----- ---- alles --- ----- ------ --- die ----- ----------- ---- -----

1 Mose 20,8


9

1 Mose 20,9

Und Abimelech rief Abraham und sprach zu ihm: Warum hast du uns das angetan, und was habe ich an dir gesündigt, dass du eine so große Sünde auf mich und mein Reich bringen wolltest? Du hast nicht mit mir gehandelt, wie man handeln soll!

--- Abimelech ---- ------- und ------ -- ihm: ----- ---- du --- --- angetan, --- --- habe --- -- dir ----------- ---- du ---- -- große ------ --- mich --- ---- Reich ------- --------- Du ---- ----- mit --- ---------- wie --- ------- soll!

--- --------- rief ------- --- ------ -- ihm: ----- ---- -- --- das -------- --- --- ---- ich -- --- ----------- ---- du ---- -- ------ ------ auf ---- --- ---- ----- bringen --------- -- ---- ----- mit --- ---------- --- --- handeln -----

1 Mose 20,9


10

1 Mose 20,10

Und Abimelech fragte Abraham: In welcher Absicht hast du dies getan?

--- Abimelech ------ -------- In ------- ------- hast -- ---- getan?

--- --------- fragte -------- -- ------- ------- hast -- ---- ------

1 Mose 20,10


11

1 Mose 20,11

Da sprach Abraham: Weil ich dachte: Es ist gar keine Gottesfurcht an diesem Ort, darum werden sie mich wegen meiner Frau umbringen!

-- sprach -------- ---- ich ------- -- ist --- ----- Gottesfurcht -- ------ Ort, ----- ------ sie ---- ----- meiner ---- ----------

-- ------ Abraham: ---- --- ------- -- ist --- ----- ------------ -- diesem ---- ----- ------ --- mich ----- ------ ---- ----------

1 Mose 20,11


12

1 Mose 20,12

Auch ist sie wahrhaftig meine Schwester; denn sie ist die Tochter meines Vaters, aber nicht die Tochter meiner Mutter, und so ist sie meine Frau geworden.

---- ist --- ---------- meine ---------- ---- sie --- --- Tochter ------ ------- aber ----- --- Tochter ------ ------- und -- --- sie ----- ---- geworden.

---- --- sie ---------- ----- ---------- ---- sie --- --- ------- ------ Vaters, ---- ----- --- ------- meiner ------- --- -- --- sie ----- ---- ---------

1 Mose 20,12


13

1 Mose 20,13

Und es geschah, als mich Gott aus dem Haus meines Vaters führte, da sprach ich zu ihr: Das musst du mir zuliebe tun, dass du überall, wo wir hinkommen, von mir sagst: Er ist mein Bruder!

--- es -------- --- mich ---- --- dem ---- ------ Vaters -------- -- sprach --- -- ihr: --- ----- du --- ------- tun, ---- -- überall, -- --- hinkommen, --- --- sagst: -- --- mein -------

--- -- geschah, --- ---- ---- --- dem ---- ------ ------ -------- da ------ --- -- ---- Das ----- -- --- ------- tun, ---- -- --------- -- wir ---------- --- --- ------ Er --- ---- -------

1 Mose 20,13


14

1 Mose 20,14

Da nahm Abimelech Schafe und Rinder, Knechte und Mägde und schenkte sie Abraham und gab ihm seine Frau Sarah zurück.

-- nahm --------- ------ und ------- ------- und ------ --- schenkte --- ------- und --- --- seine ---- ----- zurück.

-- ---- Abimelech ------ --- ------- ------- und ------ --- -------- --- Abraham --- --- --- ----- Frau ----- --------

1 Mose 20,14


15

1 Mose 20,15

Und Abimelech sprach: Siehe, mein Land steht dir offen; wo es dir gefällt, da lass dich nieder!

--- Abimelech ------- ------ mein ---- ----- dir ------ -- es --- --------- da ---- ---- nieder!

--- --------- sprach: ------ ---- ---- ----- dir ------ -- -- --- gefällt, -- ---- ---- -------

1 Mose 20,15


16

1 Mose 20,16

Aber zu Sarah sprach er: Siehe, ich habe deinem Bruder 1000 Silberlinge gegeben; siehe, das soll dir eine Decke der Augen sein für alle, die um dich sind, damit du in jeder Weise gerechtfertigt bist!

---- zu ----- ------ er: ------ --- habe ------ ------ 1000 ----------- -------- siehe, --- ---- dir ---- ----- der ----- ---- für ----- --- um ---- ----- damit -- -- jeder ----- -------------- bist!

---- -- Sarah ------ --- ------ --- habe ------ ------ ---- ----------- gegeben; ------ --- ---- --- eine ----- --- ----- ---- für ----- --- -- ---- sind, ----- -- -- ----- Weise -------------- -----

1 Mose 20,16


17

1 Mose 20,17

Abraham aber legte Fürbitte ein bei Gott. Da heilte Gott Abimelech und seine Frau und seine Mägde, dass sie wieder Kinder gebären konnten.

------- aber ----- --------- ein --- ----- Da ------ ---- Abimelech --- ----- Frau --- ----- Mägde, ---- --- wieder ------ -------- konnten.

------- ---- legte --------- --- --- ----- Da ------ ---- --------- --- seine ---- --- ----- ------- dass --- ------ ------ -------- konnten.

1 Mose 20,17


18

1 Mose 20,18

Denn der HERR hatte zuvor jeden Mutterleib im Haus Abimelechs fest verschlossen um Sarahs, der Frau Abrahams willen.

---- der ---- ----- zuvor ----- ---------- im ---- ---------- fest ------------ -- Sarahs, --- ---- Abrahams -------

---- --- HERR ----- ----- ----- ---------- im ---- ---------- ---- ------------ um ------- --- ---- -------- willen.

1 Mose 20,18