Deutsch 01-1 Mose 045(Schl2000)
Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.
Home
1 | 1 Mose 45,1 | Da konnte sich Joseph nicht länger bezwingen vor allen, die um ihn herstanden, und er rief: Lasst jedermann von mir hinausgehen! Und es stand kein Mensch bei ihm, als Joseph sich seinen Brüdern zu erkennen gab. | -- konnte ---- ------ nicht ------- --------- vor ------ --- um --- ----------- und -- ----- Lasst --------- --- mir ------------ --- es ----- ---- Mensch --- ---- als ------ ---- seinen -------- -- erkennen ---- | -- ------ sich ------ ----- ------- --------- vor ------ --- -- --- herstanden, --- -- ----- ----- jedermann --- --- ------------ --- es ----- ---- ------ --- ihm, --- ------ ---- ------ Brüdern -- -------- ---- | 1 Mose 45,1 |
2 | 1 Mose 45,2 | Und er weinte laut, so dass die ö"gypter und das Haus des Pharao es hörten. | --- er ------ ----- so ---- --- ö"gypter --- --- Haus --- ------ es -------- | --- -- weinte ----- -- ---- --- ö"gypter --- --- ---- --- Pharao -- -------- | 1 Mose 45,2 |
3 | 1 Mose 45,3 | Und Joseph sprach zu seinen Brüdern: Ich bin Joseph! Lebt mein Vater noch? Aber seine Brüder konnten ihm nicht antworten, so bestürzt waren sie vor ihm. | --- Joseph ------ -- seinen --------- --- bin ------- ---- mein ----- ----- Aber ----- ------- konnten --- ----- antworten, -- --------- waren --- --- ihm. | --- ------ sprach -- ------ --------- --- bin ------- ---- ---- ----- noch? ---- ----- ------- ------- ihm ----- ---------- -- --------- waren --- --- ---- | 1 Mose 45,3 |
4 | 1 Mose 45,4 | Da sprach Joseph zu seinen Brüdern: Tretet doch her zu mir! Als sie nun näher kamen, sprach er zu ihnen: Ich bin Joseph, euer Bruder, den ihr nach ö"gypten verkauft habt! | -- sprach ------ -- seinen --------- ------ doch --- -- mir! --- --- nun ------ ------ sprach -- -- ihnen: --- --- Joseph, ---- ------- den --- ---- ö"gypten -------- ----- | -- ------ Joseph -- ------ --------- ------ doch --- -- ---- --- sie --- ------ ------ ------ er -- ------ --- --- Joseph, ---- ------- --- --- nach --------- -------- ----- | 1 Mose 45,4 |
5 | 1 Mose 45,5 | Und nun bekümmert euch nicht und macht euch keine Vorwürfe darüber, dass ihr mich hierher verkauft habt; denn zur Lebensrettung hat mich Gott vor euch her gesandt! | --- nun ---------- ---- nicht --- ----- euch ----- --------- darüber, ---- --- mich ------- -------- habt; ---- --- Lebensrettung --- ---- Gott --- ---- her -------- | --- --- bekümmert ---- ----- --- ----- euch ----- --------- --------- ---- ihr ---- ------- -------- ----- denn --- ------------- --- ---- Gott --- ---- --- -------- | 1 Mose 45,5 |
6 | 1 Mose 45,6 | Denn dies ist das zweite Jahr, dass die Hungersnot im Land herrscht, und es werden noch fünf Jahre ohne Pflügen und Ernten sein. | ---- dies --- --- zweite ----- ---- die ---------- -- Land --------- --- es ------ ---- fünf ----- ---- Pflügen --- ------ sein. | ---- ---- ist --- ------ ----- ---- die ---------- -- ---- --------- und -- ------ ---- ----- Jahre ---- -------- --- ------ sein. | 1 Mose 45,6 |
7 | 1 Mose 45,7 | Aber Gott hat mich vor euch hergesandt, um euch einen öœberrest zu sichern auf Erden, und um euch am Leben zu erhalten zu einer großen Errettung. | ---- Gott --- ---- vor ---- ----------- um ---- ----- öœberrest -- ------- auf ------ --- um ---- -- Leben -- -------- zu ----- ------- Errettung. | ---- ---- hat ---- --- ---- ----------- um ---- ----- ----------- -- sichern --- ------ --- -- euch -- ----- -- -------- zu ----- ------- ---------- | 1 Mose 45,7 |
8 | 1 Mose 45,8 | Und nun, nicht ihr habt mich hierher gesandt, sondern Gott: Er hat mich dem Pharao zum Vater gesetzt und zum Herrn über sein ganzes Haus und zum Herrscher über das ganze Land ö"gypten. | --- nun, ----- --- habt ---- ------- gesandt, ------- ----- Er --- ---- dem ------ --- Vater ------- --- zum ----- ----- sein ------ ---- und --- --------- über --- ----- Land ---------- | --- ---- nicht --- ---- ---- ------- gesandt, ------- ----- -- --- mich --- ------ --- ----- gesetzt --- --- ----- ----- sein ------ ---- --- --- Herrscher ----- --- ----- ---- ö"gypten. | 1 Mose 45,8 |
9 | 1 Mose 45,9 | Zieht nun schnell zu meinem Vater hinauf und sagt ihm: So spricht dein Sohn Joseph: Gott hat mich zum Herrn über ganz ö"gypten gesetzt; komm zu mir herab, zögere nicht! | ----- nun ------- -- meinem ----- ------ und ---- ---- So ------- ---- Sohn ------- ---- hat ---- --- Herrn ----- ---- ö"gypten -------- ---- zu --- ------ zögere ------ | ----- --- schnell -- ------ ----- ------ und ---- ---- -- ------- dein ---- ------- ---- --- mich --- ----- ----- ---- ö"gypten -------- ---- -- --- herab, ------- ------ | 1 Mose 45,9 |
10 | 1 Mose 45,10 | Und du sollst im Land Gosen wohnen und nahe bei mir sein, du und deine Kinder und deine Kindeskinder, deine Schafe und deine Rinder und alles, was dir gehört! | --- du ------ -- Land ----- ------ und ---- --- mir ----- -- und ----- ------ und ----- ------------- deine ------ --- deine ------ --- alles, --- --- gehört! | --- -- sollst -- ---- ----- ------ und ---- --- --- ----- du --- ----- ------ --- deine ------------- ----- ------ --- deine ------ --- ------ --- dir -------- | 1 Mose 45,10 |
11 | 1 Mose 45,11 | Ich will dich dort mit Nahrung versorgen - denn es sind noch fünf Jahre Hungersnot -, damit du nicht verarmst, du und dein Haus und alles, was dir gehört! | --- will ---- ---- mit ------- --------- - ---- -- sind ---- ----- Jahre ---------- -- damit -- ----- verarmst, -- --- dein ---- --- alles, --- --- gehört! | --- ---- dich ---- --- ------- --------- - ---- -- ---- ---- fünf ----- ---------- -- ----- du ----- --------- -- --- dein ---- --- ------ --- dir -------- | 1 Mose 45,11 |
12 | 1 Mose 45,12 | Und siehe, eure Augen sehen es und die Augen meines Bruders Benjamin, dass mein Mund es ist, der zu euch redet. | --- siehe, ---- ----- sehen -- --- die ----- ------ Bruders --------- ---- mein ---- -- ist, --- -- euch ------ | --- ------ eure ----- ----- -- --- die ----- ------ ------- --------- dass ---- ---- -- ---- der -- ---- ------ | 1 Mose 45,12 |
13 | 1 Mose 45,13 | Darum verkündet meinem Vater all meine Herrlichkeit in ö"gypten und alles, was ihr gesehen habt, und bringt meinen Vater schnell hierher! | ----- verkündet ------ ----- all ----- ------------ in --------- --- alles, --- --- gesehen ----- --- bringt ------ ----- schnell -------- | ----- ---------- meinem ----- --- ----- ------------ in --------- --- ------ --- ihr ------- ----- --- ------ meinen ----- ------- -------- | 1 Mose 45,13 |
14 | 1 Mose 45,14 | Und er fiel seinem Bruder Benjamin um den Hals und weinte, und Benjamin weinte auch an seinem Hals. | --- er ---- ------ Bruder -------- -- den ---- --- weinte, --- -------- weinte ---- -- seinem ----- | --- -- fiel ------ ------ -------- -- den ---- --- ------- --- Benjamin ------ ---- -- ------ Hals. | 1 Mose 45,14 |
15 | 1 Mose 45,15 | Und er küsste alle seine Brüder und umarmte sie unter Tränen, und danach redeten seine Brüder mit ihm. | --- er ------- ---- seine ------- --- umarmte --- ----- Tränen, --- ------ redeten ----- ------- mit ---- | --- -- küsste ---- ----- ------- --- umarmte --- ----- -------- --- danach ------- ----- ------- --- ihm. | 1 Mose 45,15 |
16 | 1 Mose 45,16 | Als man nun im Haus des Pharao die Nachricht vernahm: Josephs Brüder sind gekommen!, da gefiel dies dem Pharao und seinen Knechten gut. | --- man --- -- Haus --- ------ die --------- -------- Josephs ------- ---- gekommen!, -- ------ dies --- ------ und ------ -------- gut. | --- --- nun -- ---- --- ------ die --------- -------- ------- ------- sind ---------- -- ------ ---- dem ------ --- ------ -------- gut. | 1 Mose 45,16 |
17 | 1 Mose 45,17 | Und der Pharao sprach zu Joseph: Sage deinen Brüdern: Tut das: Beladet eure Tiere und macht euch auf den Weg, zieht in das Land Kanaan; | --- der ------ ------ zu ------- ---- deinen --------- --- das: ------- ---- Tiere --- ----- euch --- --- Weg, ----- -- das ---- ------- | --- --- Pharao ------ -- ------- ---- deinen --------- --- ---- ------- eure ----- --- ----- ---- auf --- ---- ----- -- das ---- ------- | 1 Mose 45,17 |
18 | 1 Mose 45,18 | und nehmt euren Vater und eure Familien und kommt zu mir, so will ich euch das Beste des Landes ö"gypten geben, und ihr sollt das Fett des Landes essen! | --- nehmt ----- ----- und ---- -------- und ----- -- mir, -- ---- ich ---- --- Beste --- ------ ö"gypten ------ --- ihr ----- --- Fett --- ------ essen! | --- ----- euren ----- --- ---- -------- und ----- -- ---- -- will --- ---- --- ----- des ------ --------- ------ --- ihr ----- --- ---- --- Landes ------ | 1 Mose 45,18 |
19 | 1 Mose 45,19 | Und du, ordne dies an: Ihr sollt so handeln: Nehmt euch Wagen mit aus dem Land ö"gypten für eure Kinder und Frauen und bringt euren Vater mit und kommt; | --- du, ----- ---- an: --- ----- so -------- ----- euch ----- --- aus --- ---- ö"gypten ---- ---- Kinder --- ------ und ------ ----- Vater --- --- kommt; | --- --- ordne ---- --- --- ----- so -------- ----- ---- ----- mit --- --- ---- --------- für ---- ------ --- ------ und ------ ----- ----- --- und ------ | 1 Mose 45,19 |
20 | 1 Mose 45,20 | und euer Hausrat darf euch nicht reuen; denn das Beste des ganzen Landes ö"gypten soll euch gehören! | --- euer ------- ---- euch ----- ------ denn --- ----- des ------ ------ ö"gypten ---- ---- gehören! | --- ---- Hausrat ---- ---- ----- ------ denn --- ----- --- ------ Landes --------- ---- ---- --------- | 1 Mose 45,20 |
21 | 1 Mose 45,21 | Da machten es die Söhne Israels so; und Joseph gab ihnen Wagen nach dem Befehl des Pharao, auch gab er ihnen Verpflegung auf den Weg. | -- machten -- --- Söhne ------- --- und ------ --- ihnen ----- ---- dem ------ --- Pharao, ---- --- er ----- ----------- auf --- ---- | -- ------- es --- ------ ------- --- und ------ --- ----- ----- nach --- ------ --- ------- auch --- -- ----- ----------- auf --- ---- | 1 Mose 45,21 |
22 | 1 Mose 45,22 | Und er schenkte ihnen allen Festgewänder, jedem Einzelnen; Benjamin aber schenkte er 300 Silberlinge und fünf Festgewänder. | --- er -------- ----- allen -------------- ----- Einzelnen; -------- ---- schenkte -- --- Silberlinge --- ----- Festgewänder. | --- -- schenkte ----- ----- -------------- ----- Einzelnen; -------- ---- -------- -- 300 ----------- --- ----- -------------- | 1 Mose 45,22 |
23 | 1 Mose 45,23 | Und seinem Vater sandte er Folgendes: zehn Esel, beladen mit dem Besten ö"gyptens, und zehn Eselinnen, die Korn, Brot und Speise trugen für seinen Vater auf den Weg. | --- seinem ----- ------ er ---------- ---- Esel, ------- --- dem ------ ----------- und ---- ---------- die ----- ---- und ------ ------ für ------ ----- auf --- ---- | --- ------ Vater ------ -- ---------- ---- Esel, ------- --- --- ------ ö"gyptens, --- ---- ---------- --- Korn, ---- --- ------ ------ für ------ ----- --- --- Weg. | 1 Mose 45,23 |
24 | 1 Mose 45,24 | Damit entließ er seine Brüder, und sie gingen, und er sprach zu ihnen: Streitet nicht auf dem Weg! | ----- entließ -- ----- Brüder, --- --- gingen, --- -- sprach -- ------ Streitet ----- --- dem ---- | ----- -------- er ----- -------- --- --- gingen, --- -- ------ -- ihnen: -------- ----- --- --- Weg! | 1 Mose 45,24 |
25 | 1 Mose 45,25 | So reisten sie von ö"gypten hinauf und kamen in das Land Kanaan zu ihrem Vater Jakob; | -- reisten --- --- ö"gypten ------ --- kamen -- --- Land ------ -- ihrem ----- ------ | -- ------- sie --- --------- ------ --- kamen -- --- ---- ------ zu ----- ----- ------ | 1 Mose 45,25 |
26 | 1 Mose 45,26 | und sie berichteten ihm und sprachen: Joseph lebt noch und ist Herrscher über das ganze Land ö"gypten! Aber sein Herz blieb kalt, denn er glaubte ihnen nicht. | --- sie ----------- --- und --------- ------ lebt ---- --- ist --------- ----- das ----- ---- ö"gypten! ---- ---- Herz ----- ----- denn -- ------- ihnen ------ | --- --- berichteten --- --- --------- ------ lebt ---- --- --- --------- über --- ----- ---- ---------- Aber ---- ---- ----- ----- denn -- ------- ----- ------ | 1 Mose 45,26 |
27 | 1 Mose 45,27 | Da sagten sie ihm alle Worte, die Joseph zu ihnen geredet hatte. Und als er die Wagen sah, die Joseph gesandt hatte, um ihn abzuholen, da wurde der Geist ihres Vaters Jakob lebendig, | -- sagten --- --- alle ------ --- Joseph -- ----- geredet ------ --- als -- --- Wagen ---- --- Joseph ------- ------ um --- ---------- da ----- --- Geist ----- ------ Jakob --------- | -- ------ sie --- ---- ------ --- Joseph -- ----- ------- ------ Und --- -- --- ----- sah, --- ------ ------- ------ um --- ---------- -- ----- der ----- ----- ------ ----- lebendig, | 1 Mose 45,27 |
28 | 1 Mose 45,28 | und Israel sprach: Für mich ist es genug, dass mein Sohn Joseph noch lebt! Ich will hingehen und ihn sehen, bevor ich sterbe! | --- Israel ------- ---- mich --- -- genug, ---- ---- Sohn ------ ---- lebt! --- ---- hingehen --- --- sehen, ----- --- sterbe! | --- ------ sprach: ---- ---- --- -- genug, ---- ---- ---- ------ noch ----- --- ---- -------- und --- ------ ----- --- sterbe! | 1 Mose 45,28 |