Deutsch 11-1 Konige 014(Schl2000)
Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.
Home
1 | 1 Konige 14,1 | Zu jener Zeit wurde Abija, der Sohn Jerobeams, krank. | -- jener ---- ----- Abija, --- ---- Jerobeams, ------ | -- ----- Zeit ----- ------ --- ---- Jerobeams, ------ | 1 Konige 14,1 |
2 | 1 Konige 14,2 | Und Jerobeam sprach zu seiner Frau: Mache dich doch auf und verstelle dich, damit niemand erkennt, dass du Jerobeams Frau bist, und geh nach Silo; siehe, dort ist der Prophet Achija, der von mir geredet hat, dass ich König über dieses Volk sein sollte; | --- Jerobeam ------ -- seiner ----- ----- dich ---- --- und --------- ----- damit ------- -------- dass -- --------- Frau ----- --- geh ---- ----- siehe, ---- --- der ------- ------- der --- --- geredet ---- ---- ich ------ ----- dieses ---- ---- sollte; | --- -------- sprach -- ------ ----- ----- dich ---- --- --- --------- dich, ----- ------- -------- ---- du --------- ---- ----- --- geh ---- ----- ------ ---- ist --- ------- ------- --- von --- ------- ---- ---- ich ------ ----- ------ ---- sein ------- | 1 Konige 14,2 |
3 | 1 Konige 14,3 | und nimm mit dir zehn Brote und Kuchen und einen Krug Honig und geh zu ihm; er wird dir verkünden, wie es dem Knaben gehen wird! | --- nimm --- --- zehn ----- --- Kuchen --- ----- Krug ----- --- geh -- ---- er ---- --- verkünden, --- -- dem ------ ----- wird! | --- ---- mit --- ---- ----- --- Kuchen --- ----- ---- ----- und --- -- ---- -- wird --- ----------- --- -- dem ------ ----- ----- | 1 Konige 14,3 |
4 | 1 Konige 14,4 | Und die Frau Jerobeams tat dies und machte sich auf und ging hin nach Silo und kam in das Haus Achijas. Achija aber konnte nicht sehen, denn seine Augen waren starr geworden wegen seines Alters. | --- die ---- --------- tat ---- --- machte ---- --- und ---- --- nach ---- --- kam -- --- Haus -------- ------ aber ------ ----- sehen, ---- ----- Augen ----- ----- geworden ----- ------ Alters. | --- --- Frau --------- --- ---- --- machte ---- --- --- ---- hin ---- ---- --- --- in --- ---- -------- ------ aber ------ ----- ------ ---- seine ----- ----- ----- -------- wegen ------ ------- | 1 Konige 14,4 |
5 | 1 Konige 14,5 | Aber der HERR hatte zu Achija gesprochen: Siehe, die Frau Jerobeams kommt, um von dir ein Wort zu erlangen wegen ihres Sohnes; denn er ist krank. So rede nun mit ihr so und so! Es wird aber geschehen, wenn sie hereinkommt, wird sie sich verstellen. | ---- der ---- ----- zu ------ ----------- Siehe, --- ---- Jerobeams ------ -- von --- --- Wort -- -------- wegen ----- ------- denn -- --- krank. -- ---- nun --- --- so --- --- Es ---- ---- geschehen, ---- --- hereinkommt, ---- --- sich ----------- | ---- --- HERR ----- -- ------ ----------- Siehe, --- ---- --------- ------ um --- --- --- ---- zu -------- ----- ----- ------- denn -- --- ------ -- rede --- --- --- -- und --- -- ---- ---- geschehen, ---- --- ------------ ---- sie ---- ----------- | 1 Konige 14,5 |
6 | 1 Konige 14,6 | Und es geschah, als Achija das Geräusch ihrer Füße hörte, wie sie zur Tür hereinkam, da sprach er: Komm herein, du Frau Jerobeams! Warum verstellst du dich? Ich bin mit einer harten Botschaft an dich beauftragt! | --- es -------- --- Achija --- --------- ihrer ------ ------- wie --- --- Tür ---------- -- sprach --- ---- herein, -- ---- Jerobeams! ----- ---------- du ----- --- bin --- ----- harten --------- -- dich ----------- | --- -- geschah, --- ------ --- --------- ihrer ------ ------- --- --- zur ---- ---------- -- ------ er: ---- ------- -- ---- Jerobeams! ----- ---------- -- ----- Ich --- --- ----- ------ Botschaft -- ---- ----------- | 1 Konige 14,6 |
7 | 1 Konige 14,7 | Geh hin, sage Jerobeam: »So spricht der HERR, der Gott Israels: Weil ich dich aus der Mitte des Volkes erhöht und zum Fürsten über mein Volk Israel gesetzt habe, | --- hin, ---- --------- »So ------- --- HERR, --- ---- Israels: ---- --- dich --- --- Mitte --- ------ erhöht --- --- Fürsten ----- ---- Volk ------ ------- habe, | --- ---- sage --------- ---- ------- --- HERR, --- ---- -------- ---- ich ---- --- --- ----- des ------ ------- --- --- Fürsten ----- ---- ---- ------ gesetzt ----- | 1 Konige 14,7 |
8 | 1 Konige 14,8 | so dass ich das Königreich dem Haus Davids entrissen und es dir gegeben habe, weil du aber nicht gewesen bist wie mein Knecht David, der meine Gebote befolgte und mir nachfolgte von ganzem Herzen, so dass er nur tat, was in meinen Augen recht ist; | -- dass --- --- Königreich --- ---- Davids --------- --- es --- ------- habe, ---- -- aber ----- ------- bist --- ---- Knecht ------ --- meine ------ -------- und --- ---------- von ------ ------- so ---- -- nur ---- --- in ------ ----- recht ---- | -- ---- ich --- ----------- --- ---- Davids --------- --- -- --- gegeben ----- ---- -- ---- nicht ------- ---- --- ---- Knecht ------ --- ----- ------ befolgte --- --- ---------- --- ganzem ------- -- ---- -- nur ---- --- -- ------ Augen ----- ---- | 1 Konige 14,8 |
9 | 1 Konige 14,9 | sondern weil du mehr Böses getan hast als alle, die vor dir gewesen sind; weil du hingegangen bist und dir andere Götter und gegossene Bilder gemacht hast, so dass du mich zum Zorn reiztest, und mich verworfen hast; | ------- weil -- ---- Böses ----- ---- als ----- --- vor --- ------- sind; ---- -- hingegangen ---- --- dir ------ ------- und --------- ------ gemacht ----- -- dass -- ---- zum ---- --------- und ---- --------- hast; | ------- ---- du ---- ------ ----- ---- als ----- --- --- --- gewesen ----- ---- -- ----------- bist --- --- ------ ------- und --------- ------ ------- ----- so ---- -- ---- --- Zorn --------- --- ---- --------- hast; | 1 Konige 14,9 |
10 | 1 Konige 14,10 | darum, siehe, bringe ich Unheil über das Haus Jerobeams, und ich will ausrotten von Jerobeam, was männlich ist, Mündige und Unmündige in Israel, und ich will die Nachkommen des Hauses Jerobeams ausfegen, wie man Kot ausfegt, bis es ganz aus ist mit ihm. | ------ siehe, ------ --- Unheil ----- --- Haus ---------- --- ich ---- --------- von --------- --- männlich ---- -------- und ---------- -- Israel, --- --- will --- ---------- des ------ --------- ausfegen, --- --- Kot -------- --- es ---- --- ist --- ---- | ------ ------ bringe --- ------ ----- --- Haus ---------- --- --- ---- ausrotten --- --------- --- --------- ist, -------- --- ---------- -- Israel, --- --- ---- --- Nachkommen --- ------ --------- --------- wie --- --- -------- --- es ---- --- --- --- ihm. | 1 Konige 14,10 |
11 | 1 Konige 14,11 | Wer von Jerobeam in der Stadt stirbt, den sollen die Hunde fressen; wer aber auf dem Feld stirbt, den sollen die Vögel des Himmels fressen; denn der HERR hat es gesagt! | --- von -------- -- der ----- ------- den ------ --- Hunde -------- --- aber --- --- Feld ------- --- sollen --- ------ des ------- -------- denn --- ---- hat -- ------- | --- --- Jerobeam -- --- ----- ------- den ------ --- ----- -------- wer ---- --- --- ---- stirbt, --- ------ --- ------ des ------- -------- ---- --- HERR --- -- ------- | 1 Konige 14,11 |
12 | 1 Konige 14,12 | So mache dich nun auf und geh heim, und wenn dein Fuß die Stadt betritt, wird der Knabe sterben! | -- mache ---- --- auf --- --- heim, --- ---- dein ---- --- Stadt -------- ---- der ----- -------- | -- ----- dich --- --- --- --- heim, --- ---- ---- ---- die ----- -------- ---- --- Knabe -------- | 1 Konige 14,12 |
13 | 1 Konige 14,13 | Und ganz Israel wird ihn beklagen, und sie werden ihn begraben; denn von Jerobeam wird dieser allein in ein Grab kommen, weil an ihm vor dem HERRN, dem Gott Israels, etwas Gutes gefunden worden ist im Haus Jerobeams. | --- ganz ------ ---- ihn --------- --- sie ------ --- begraben; ---- --- Jerobeam ---- ------ allein -- --- Grab ------- ---- an --- --- dem ------ --- Gott -------- ----- Gutes -------- ------ ist -- ---- Jerobeams. | --- ---- Israel ---- --- --------- --- sie ------ --- --------- ---- von -------- ---- ------ ------ in --- ---- ------- ---- an --- --- --- ------ dem ---- -------- ----- ----- gefunden ------ --- -- ---- Jerobeams. | 1 Konige 14,13 |
14 | 1 Konige 14,14 | Der HERR aber wird einen König über Israel erwecken, der das Haus Jerobeams ausrotten soll an jenem Tag. Und was? Schon jetzt [hat er ihn erweckt]! | --- HERR ---- ---- einen ------ ----- Israel --------- --- das ---- --------- ausrotten ---- -- jenem ---- --- was? ----- ----- [hat -- --- erweckt]! | --- ---- aber ---- ----- ------ ----- Israel --------- --- --- ---- Jerobeams --------- ---- -- ----- Tag. --- ---- ----- ----- [hat -- --- --------- | 1 Konige 14,14 |
15 | 1 Konige 14,15 | Und der HERR wird Israel schlagen, dass es schwankt wie ein Rohr im Wasser; und er wird Israel ausreißen aus diesem guten Land, das er ihren Vätern gegeben hat, und wird sie zerstreuen jenseits des Stromes [Euphrat], weil sie ihre Aschera-Standbilder gemacht haben, um den HERRN zu erzürnen. | --- der ---- ---- Israel --------- ---- es -------- --- ein ---- -- Wasser; --- -- wird ------ ---------- aus ------ ----- Land, --- -- ihren ------- ------- hat, --- ---- sie ---------- -------- des ------- ---------- weil --- ---- Aschera-Standbilder ------- ------ um --- ----- zu ---------- | --- --- HERR ---- ------ --------- ---- es -------- --- --- ---- im ------- --- -- ---- Israel ---------- --- ------ ----- Land, --- -- ----- ------- gegeben ---- --- ---- --- zerstreuen -------- --- ------- ---------- weil --- ---- ------------------- ------- haben, -- --- ----- -- erzürnen. | 1 Konige 14,15 |
16 | 1 Konige 14,16 | Und er wird Israel dahingeben um der Sünde Jerobeams willen, die er beging und zu der er Israel verführt hat!« | --- er ---- ------ dahingeben -- --- Sünde --------- ------- die -- ------ und -- --- er ------ --------- hat!« | --- -- wird ------ ---------- -- --- Sünde --------- ------- --- -- beging --- -- --- -- Israel --------- ------ | 1 Konige 14,16 |
17 | 1 Konige 14,17 | Da machte sich die Frau Jerobeams auf, ging hin und kam nach Tirza. Und als sie die Schwelle des Hauses betrat, da starb der Knabe. | -- machte ---- --- Frau --------- ---- ging --- --- kam ---- ------ Und --- --- die -------- --- Hauses ------- -- starb --- ------ | -- ------ sich --- ---- --------- ---- ging --- --- --- ---- Tirza. --- --- --- --- Schwelle --- ------ ------- -- starb --- ------ | 1 Konige 14,17 |
18 | 1 Konige 14,18 | Und sie begruben ihn, und ganz Israel beklagte ihn nach dem Wort des HERRN, das er durch seinen Knecht, den Propheten Achija, geredet hatte. | --- sie -------- ---- und ---- ------ beklagte --- ---- dem ---- --- HERRN, --- -- durch ------ ------- den --------- ------- geredet ------ | --- --- begruben ---- --- ---- ------ beklagte --- ---- --- ---- des ------ --- -- ----- seinen ------- --- --------- ------- geredet ------ | 1 Konige 14,18 |
19 | 1 Konige 14,19 | Was aber mehr von Jerobeam zu sagen ist, wie er gekämpft und wie er regiert hat, siehe, das ist geschrieben im Buch der Chronik der Könige von Israel. | --- aber ---- --- Jerobeam -- ----- ist, --- -- gekämpft --- --- er ------- ---- siehe, --- --- geschrieben -- ---- der ------- --- Könige --- ------- | --- ---- mehr --- -------- -- ----- ist, --- -- --------- --- wie -- ------- ---- ------ das --- ----------- -- ---- der ------- --- ------- --- Israel. | 1 Konige 14,19 |
20 | 1 Konige 14,20 | Die Zeit aber, die Jerobeam regierte, betrug 22 Jahre. Und er legte sich zu seinen Vätern. Und sein Sohn Nadab wurde König an seiner Stelle. | --- Zeit ----- --- Jerobeam --------- ------ 22 ------ --- er ----- ---- zu ------ -------- Und ---- ---- Nadab ----- ------ an ------ ------- | --- ---- aber, --- -------- --------- ------ 22 ------ --- -- ----- sich -- ------ -------- --- sein ---- ----- ----- ------ an ------ ------- | 1 Konige 14,20 |
21 | 1 Konige 14,21 | Rehabeam aber, der Sohn Salomos, regierte in Juda. Rehabeam war 41 Jahre alt, als er König wurde, und er regierte 17 Jahre lang in Jerusalem, in der Stadt, die der HERR aus allen Stämmen Israels erwählt hatte, um seinen Namen dort wohnen zu lassen. Und der Name seiner Mutter war Naama, eine Ammoniterin. | -------- aber, --- ---- Salomos, -------- -- Juda. -------- --- 41 ----- ---- als -- ------ wurde, --- -- regierte -- ----- lang -- ---------- in --- ------ die --- ---- aus ----- -------- Israels -------- ------ um ------ ----- dort ------ -- lassen. --- --- Name ------ ------ war ------ ---- Ammoniterin. | -------- ----- der ---- -------- -------- -- Juda. -------- --- -- ----- alt, --- -- ------ ------ und -- -------- -- ----- lang -- ---------- -- --- Stadt, --- --- ---- --- allen -------- ------- -------- ------ um ------ ----- ---- ------ zu ------- --- --- ---- seiner ------ --- ------ ---- Ammoniterin. | 1 Konige 14,21 |
22 | 1 Konige 14,22 | Und Juda tat, was böse war in den Augen des HERRN, und sie reizten ihn zur Eifersucht durch ihre Sünden, die sie begingen, mehr als alles, was ihre Väter getan hatten. | --- Juda ---- --- böse --- -- den ----- --- HERRN, --- --- reizten --- --- Eifersucht ----- ---- Sünden, --- --- begingen, ---- --- alles, --- ---- Väter ----- ------- | --- ---- tat, --- ----- --- -- den ----- --- ------ --- sie ------- --- --- ---------- durch ---- -------- --- --- begingen, ---- --- ------ --- ihre ------ ----- ------- | 1 Konige 14,22 |
23 | 1 Konige 14,23 | Denn sie bauten auch Höhen und Gedenksteine und Aschera-Standbilder auf allen hohen Hügeln und unter allen grünen Bäumen. | ---- sie ------ ---- Höhen --- ------------ und ------------------- --- allen ----- ------- und ----- ----- grünen -------- | ---- --- bauten ---- ------ --- ------------ und ------------------- --- ----- ----- Hügeln --- ----- ----- ------- Bäumen. | 1 Konige 14,23 |
24 | 1 Konige 14,24 | Und es gab auch Tempelhurer im Land; die taten es allen Gräueln der Heidenvölker gleich, die der HERR vor den Kindern Israels vertrieben hatte. | --- es --- ---- Tempelhurer -- ----- die ----- -- allen -------- --- Heidenvölker ------- --- der ---- --- den ------- ------- vertrieben ------ | --- -- gab ---- ----------- -- ----- die ----- -- ----- -------- der ------------- ------- --- --- HERR --- --- ------- ------- vertrieben ------ | 1 Konige 14,24 |
25 | 1 Konige 14,25 | Es geschah aber im fünften Jahr [der Regierung] des Königs Rehabeam, dass Sisak, der König von ö"gypten, gegen Jerusalem heraufzog. | -- geschah ---- -- fünften ---- ---- Regierung] --- ------- Rehabeam, ---- ------ der ------ --- ö"gypten, ----- --------- heraufzog. | -- ------- aber -- -------- ---- ---- Regierung] --- ------- --------- ---- Sisak, --- ------ --- ---------- gegen --------- ---------- | 1 Konige 14,25 |
26 | 1 Konige 14,26 | Und er nahm die Schätze des Hauses des HERRN und die Schätze des königlichen Hauses, alles nahm er weg, auch alle goldenen Schilde, die Salomo hatte machen lassen. | --- er ---- --- Schätze --- ------ des ----- --- die -------- --- königlichen ------- ----- nahm -- ---- auch ---- -------- Schilde, --- ------ hatte ------ ------- | --- -- nahm --- -------- --- ------ des ----- --- --- -------- des ------------ ------- ----- ---- er ---- ---- ---- -------- Schilde, --- ------ ----- ------ lassen. | 1 Konige 14,26 |
27 | 1 Konige 14,27 | An ihrer Stelle ließ der König Rehabeam eherne Schilde machen und übergab sie den Obersten der Leibwächter, welche die Tür am Haus des Königs hüteten. | -- ihrer ------ ----- der ------ -------- eherne ------- ------ und -------- --- den -------- --- Leibwächter, ------ --- Tür -- ---- des ------- --------- | -- ----- Stelle ----- --- ------ -------- eherne ------- ------ --- -------- sie --- -------- --- ------------- welche --- ---- -- ---- des ------- --------- | 1 Konige 14,27 |
28 | 1 Konige 14,28 | Und es geschah, sooft der König in das Haus des HERRN ging, trugen sie die Leibwächter und brachten sie danach wieder in die Kammer der Leibwächter. | --- es -------- ----- der ------ -- das ---- --- HERRN ----- ------ sie --- ------------ und -------- --- danach ------ -- die ------ --- Leibwächter. | --- -- geschah, ----- --- ------ -- das ---- --- ----- ----- trugen --- --- ------------ --- brachten --- ------ ------ -- die ------ --- ------------- | 1 Konige 14,28 |
29 | 1 Konige 14,29 | Was aber mehr von Rehabeam zu sagen ist, und alles, was er getan hat, ist das nicht geschrieben im Buch der Chronik der Könige von Juda? | --- aber ---- --- Rehabeam -- ----- ist, --- ------ was -- ----- hat, --- --- nicht ----------- -- Buch --- ------- der ------- --- Juda? | --- ---- mehr --- -------- -- ----- ist, --- ------ --- -- getan ---- --- --- ----- geschrieben -- ---- --- ------- der ------- --- ----- | 1 Konige 14,29 |
30 | 1 Konige 14,30 | Und es war Krieg zwischen Rehabeam und Jerobeam ihr Leben lang. | --- es --- ----- zwischen -------- --- Jerobeam --- ----- lang. | --- -- war ----- -------- -------- --- Jerobeam --- ----- ----- | 1 Konige 14,30 |
31 | 1 Konige 14,31 | Und Rehabeam legte sich zu seinen Vätern und wurde begraben bei seinen Vätern in der Stadt Davids; der Name seiner Mutter aber war Naama, eine Ammoniterin. Und sein Sohn Abijam wurde König an seiner Stelle. | --- Rehabeam ----- ---- zu ------ ------- und ----- -------- bei ------ ------- in --- ----- Davids; --- ---- seiner ------ ---- war ------ ---- Ammoniterin. --- ---- Sohn ------ ----- König -- ------ Stelle. | --- -------- legte ---- -- ------ ------- und ----- -------- --- ------ Vätern -- --- ----- ------- der ---- ------ ------ ---- war ------ ---- ------------ --- sein ---- ------ ----- ------ an ------ ------- | 1 Konige 14,31 |