Deutsch 18-Hiob 042(Schl2000)
Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.
Home
1 | Hiob 42,1 | Da antwortete Hiob dem HERRN und sprach: | -- antwortete ---- --- HERRN --- ------- | -- ---------- Hiob --- ----- --- ------- | Hiob 42,1 |
2 | Hiob 42,2 | Ich erkenne, dass du alles vermagst, und dass kein Vorhaben dir verwehrt werden kann. | --- erkenne, ---- -- alles --------- --- dass ---- -------- dir -------- ------ kann. | --- -------- dass -- ----- --------- --- dass ---- -------- --- -------- werden ----- | Hiob 42,2 |
3 | Hiob 42,3 | »Wer verfinstert da den Ratschluss mit Worten ohne Erkenntnis?« Fürwahr, ich habe geredet, was ich nicht verstehe, Dinge, die mir zu wunderbar sind und die ich nicht begreifen kann! | ----- verfinstert -- --- Ratschluss --- ------ ohne ------------- --------- ich ---- -------- was --- ----- verstehe, ------ --- mir -- --------- sind --- --- ich ----- --------- kann! | ----- ----------- da --- ---------- --- ------ ohne ------------- --------- --- ---- geredet, --- --- ----- --------- Dinge, --- --- -- --------- sind --- --- --- ----- begreifen ----- | Hiob 42,3 |
4 | Hiob 42,4 | »Höre nun, ich will reden; ich will dich fragen, und du belehre mich!« | ------- nun, --- ---- reden; --- ---- dich ------- --- du ------- ------- | ------- ---- ich ---- ------ --- ---- dich ------- --- -- ------- mich!« | Hiob 42,4 |
5 | Hiob 42,5 | Vom Hörensagen hatte ich von dir gehört, aber nun hat mein Auge dich gesehen. | --- Hörensagen ----- --- von --- -------- aber --- --- mein ---- ---- gesehen. | --- ----------- hatte --- --- --- -------- aber --- --- ---- ---- dich -------- | Hiob 42,5 |
6 | Hiob 42,6 | Darum spreche ich mich schuldig und tue Buße in Staub und in Asche! | ----- spreche --- ---- schuldig --- --- Buße -- ----- und -- ------ | ----- ------- ich ---- -------- --- --- Buße -- ----- --- -- Asche! | Hiob 42,6 |
7 | Hiob 42,7 | Und es geschah, als der HERR diese Worte an Hiob vollendet hatte, da sprach der HERR zu Eliphas, dem Temaniter: Mein Zorn ist entbrannt über dich und deine beiden Freunde, denn ihr habt nicht recht von mir geredet, wie mein Knecht Hiob. | --- es -------- --- der ---- ----- Worte -- ---- vollendet ------ -- sprach --- ---- zu -------- --- Temaniter: ---- ---- ist --------- ----- dich --- ----- beiden -------- ---- ihr ---- ----- recht --- --- geredet, --- ---- Knecht ----- | --- -- geschah, --- --- ---- ----- Worte -- ---- --------- ------ da ------ --- ---- -- Eliphas, --- ---------- ---- ---- ist --------- ----- ---- --- deine ------ -------- ---- --- habt ----- ----- --- --- geredet, --- ---- ------ ----- | Hiob 42,7 |
8 | Hiob 42,8 | So nehmt nun sieben Jungstiere und sieben Widder und geht zu meinem Knecht Hiob und bringt sie als Brandopfer dar für euch selbst! Mein Knecht Hiob aber soll für euch bitten; denn nur seine Person will ich ansehen, dass ich gegen euch nicht nach eurer Torheit handle; denn ihr habt nicht recht von mir geredet, wie mein Knecht Hiob! | -- nehmt --- ------ Jungstiere --- ------ Widder --- ---- zu ------ ------ Hiob --- ------ sie --- ---------- dar ---- ---- selbst! ---- ------ Hiob ---- ---- für ---- ------- denn --- ----- Person ---- --- ansehen, ---- --- gegen ---- ----- nach ----- ------- handle; ---- --- habt ----- ----- von --- -------- wie ---- ------ Hiob! | -- ----- nun ------ ---------- --- ------ Widder --- ---- -- ------ Knecht ---- --- ------ --- als ---------- --- ---- ---- selbst! ---- ------ ---- ---- soll ---- ---- ------- ---- nur ----- ------ ---- --- ansehen, ---- --- ----- ---- nicht ---- ----- ------- ------- denn --- ---- ----- ----- von --- -------- --- ---- Knecht ----- | Hiob 42,8 |
9 | Hiob 42,9 | Da gingen Eliphas, der Temaniter, und Bildad, der Schuchiter, und Zophar, der Naamatiter, und machten es so, wie der HERR es ihnen befohlen hatte. Und der HERR erhörte Hiob. | -- gingen -------- --- Temaniter, --- ------- der ----------- --- Zophar, --- ----------- und ------- -- so, --- --- HERR -- ----- befohlen ------ --- der ---- -------- Hiob. | -- ------ Eliphas, --- ---------- --- ------- der ----------- --- ------- --- Naamatiter, --- ------- -- --- wie --- ---- -- ----- befohlen ------ --- --- ---- erhörte ----- | Hiob 42,9 |
10 | Hiob 42,10 | Und der HERR wendete Hiobs Geschick, als er für seine Freunde bat; und der HERR erstattete Hiob alles doppelt wieder, was er gehabt hatte. | --- der ---- ------- Hiobs --------- --- er ---- ----- Freunde ---- --- der ---- ---------- Hiob ----- ------- wieder, --- -- gehabt ------ | --- --- HERR ------- ----- --------- --- er ---- ----- ------- ---- und --- ---- ---------- ---- alles ------- ------- --- -- gehabt ------ | Hiob 42,10 |
11 | Hiob 42,11 | Und alle seine Brüder und alle seine Schwestern und alle seine früheren Bekannten kamen zu Hiob und aßen mit ihm in seinem Haus; und sie bezeugten ihm Teilnahme und trösteten ihn wegen all des Unglücks, das der HERR über ihn gebracht hatte, und schenkten ihm ein jeder eine Kesita und einen goldenen Ring. | --- alle ----- ------- und ---- ----- Schwestern --- ---- seine --------- --------- kamen -- ---- und ----- --- ihm -- ------ Haus; --- --- bezeugten --- --------- und ---------- --- wegen --- --- Unglücks, --- --- HERR ----- --- gebracht ------ --- schenkten --- --- jeder ---- ------ und ----- -------- Ring. | --- ---- seine ------- --- ---- ----- Schwestern --- ---- ----- --------- Bekannten ----- -- ---- --- aßen --- --- -- ------ Haus; --- --- --------- --- Teilnahme --- ---------- --- ----- all --- ---------- --- --- HERR ----- --- -------- ------ und --------- --- --- ----- eine ------ --- ----- -------- Ring. | Hiob 42,11 |
12 | Hiob 42,12 | Und der HERR segnete das spätere Leben Hiobs mehr als sein früheres; er bekam 14000 Schafe, 6000 Kamele, 1000 Joch Rinder und 1000 Eselinnen. | --- der ---- ------- das -------- ----- Hiobs ---- --- sein ---------- -- bekam ----- ------- 6000 ------- ---- Joch ------ --- 1000 ---------- | --- --- HERR ------- --- -------- ----- Hiobs ---- --- ---- ---------- er ----- ----- ------- ---- Kamele, ---- ---- ------ --- 1000 ---------- | Hiob 42,12 |
13 | Hiob 42,13 | Er bekam auch sieben Söhne und drei Töchter. | -- bekam ---- ------ Söhne --- ---- Töchter. | -- ----- auch ------ ------ --- ---- Töchter. | Hiob 42,13 |
14 | Hiob 42,14 | Und er gab der ersten den Namen Jemima, der zweiten den Namen Kezia und der dritten den Namen Keren-Happuch. | --- er --- --- ersten --- ----- Jemima, --- ------- den ----- ----- und --- ------- den ----- -------------- | --- -- gab --- ------ --- ----- Jemima, --- ------- --- ----- Kezia --- --- ------- --- Namen -------------- | Hiob 42,14 |
15 | Hiob 42,15 | Und es wurden im ganzen Land keine so schönen Frauen gefunden wie Hiobs Töchter; und ihr Vater gab ihnen ein Erbteil unter ihren Brüdern. | --- es ------ -- ganzen ---- ----- so -------- ------ gefunden --- ----- Töchter; --- --- Vater --- ----- ein ------- ----- ihren --------- | --- -- wurden -- ------ ---- ----- so -------- ------ -------- --- Hiobs --------- --- --- ----- gab ----- --- ------- ----- ihren --------- | Hiob 42,15 |
16 | Hiob 42,16 | Hiob aber lebte danach noch 140 Jahre und sah seine Kinder und Kindeskinder bis in das vierte Geschlecht. | ---- aber ----- ------ noch --- ----- und --- ----- Kinder --- ------------ bis -- --- vierte ----------- | ---- ---- lebte ------ ---- --- ----- und --- ----- ------ --- Kindeskinder --- -- --- ------ Geschlecht. | Hiob 42,16 |
17 | Hiob 42,17 | Und Hiob starb alt und lebenssatt. | --- Hiob ----- --- und ----------- | --- ---- starb --- --- ----------- | Hiob 42,17 |