Empfehlen Sie uns bitte weiter auf Facebook und Twitter:  Add to Facebook Tweet This


Deutsch 23-Jesaja 020(Schl2000)

Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.

Home

1

Jesaja 20,1

In dem Jahr, als der Tartan nach Asdod kam, als ihn Sargon, der König von Assyrien, sandte und er gegen Asdod kämpfte und es einnahm,

-- dem ----- --- der ------ ---- Asdod ---- --- ihn ------- --- König --- --------- sandte --- -- gegen ----- -------- und -- --------

-- --- Jahr, --- --- ------ ---- Asdod ---- --- --- ------- der ------ --- --------- ------ und -- ----- ----- -------- und -- --------

Jesaja 20,1


2

Jesaja 20,2

zu jener Zeit hatte der HERR durch Jesaja, den Sohn des Amoz, so gesprochen: Geh, lege das Sacktuch ab von deinen Hüften und zieh die Sandalen aus von deinen Füßen! Und er machte es so, ging entblößt und barfuß.

-- jener ---- ----- der ---- ----- Jesaja, --- ---- des ----- -- gesprochen: ---- ---- das -------- -- von ------ ------- und ---- --- Sandalen --- --- deinen -------- --- er ------ -- so, ---- ---------- und --------

-- ----- Zeit ----- --- ---- ----- Jesaja, --- ---- --- ----- so ----------- ---- ---- --- Sacktuch -- --- ------ ------- und ---- --- -------- --- von ------ -------- --- -- machte -- --- ---- ---------- und --------

Jesaja 20,2


3

Jesaja 20,3

Da sprach der HERR: Gleichwie mein Knecht Jesaja drei Jahre lang entblößt und barfuß einhergegangen ist, als Zeichen und Warnung für ö"gypten und Kusch,

-- sprach --- ----- Gleichwie ---- ------ Jesaja ---- ----- lang ---------- --- barfuß -------------- ---- als ------- --- Warnung ---- --------- und ------

-- ------ der ----- --------- ---- ------ Jesaja ---- ----- ---- ---------- und ------- -------------- ---- --- Zeichen --- ------- ---- --------- und ------

Jesaja 20,3


4

Jesaja 20,4

so wird der König von Assyrien die gefangenen ö"gypter und die zur Verbannung bestimmten Kuschiter, Knaben und Greise, entblößt und barfuß und mit entblößtem Gesäß wegführen, zur Schande ö"gyptens.

-- wird --- ------ von -------- --- gefangenen --------- --- die --- ---------- bestimmten ---------- ------ und ------- ---------- und ------- --- mit ------------ ------- wegführen, --- ------- ö"gyptens.

-- ---- der ------ --- -------- --- gefangenen --------- --- --- --- Verbannung ---------- ---------- ------ --- Greise, ---------- --- ------- --- mit ------------ ------- ----------- --- Schande -----------

Jesaja 20,4


5

Jesaja 20,5

Da werden dann diejenigen verzagen und zuschanden werden, die sich auf Kusch verließen und sich mit ö"gypten brüsteten.

-- werden ---- ---------- verzagen --- ---------- werden, --- ---- auf ----- ---------- und ---- --- ö"gypten -----------

-- ------ dann ---------- -------- --- ---------- werden, --- ---- --- ----- verließen --- ---- --- --------- brüsteten.

Jesaja 20,5


6

Jesaja 20,6

Und die Bewohner dieses Küstenlandes werden an jenem Tag sagen: Siehe, so steht es mit unserer Zuflucht, zu der wir geflohen sind um Hilfe und Rettung vor dem König von Assyrien! Wie wollen wir nun entkommen?

--- die -------- ------ Küstenlandes ------ -- jenem --- ------ Siehe, -- ----- es --- ------- Zuflucht, -- --- wir -------- ---- um ----- --- Rettung --- --- König --- --------- Wie ------ --- nun ----------

--- --- Bewohner ------ ------------- ------ -- jenem --- ------ ------ -- steht -- --- ------- --------- zu --- --- -------- ---- um ----- --- ------- --- dem ------ --- --------- --- wollen --- --- ----------

Jesaja 20,6