Deutsch 23-Jesaja 043(Schl2000)
Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.
Home
1 | Jesaja 43,1 | Und nun, so spricht der HERR, der dich geschaffen hat, Jakob, und der dich gebildet hat, Israel: Fürchte dich nicht, denn ich habe dich erlöst! Ich habe dich bei deinem Namen gerufen; du bist mein. | --- nun, -- ------- der ----- --- dich ---------- ---- Jakob, --- --- dich -------- ---- Israel: -------- ---- nicht, ---- --- habe ---- -------- Ich ---- ---- bei ------ ----- gerufen; -- ---- mein. | --- ---- so ------- --- ----- --- dich ---------- ---- ------ --- der ---- -------- ---- ------- Fürchte ---- ------ ---- --- habe ---- -------- --- ---- dich --- ------ ----- -------- du ---- ----- | Jesaja 43,1 |
2 | Jesaja 43,2 | Wenn du durchs Wasser gehst, so will ich bei dir sein, und wenn durch Ströme, so sollen sie dich nicht ersäufen. Wenn du durchs Feuer gehst, sollst du nicht versengt werden, und die Flamme soll dich nicht verbrennen. | ---- du ------ ------ gehst, -- ---- ich --- --- sein, --- ---- durch -------- -- sollen --- ---- nicht ---------- ---- du ------ ----- gehst, ------ -- nicht -------- ------- und --- ------ soll ---- ----- verbrennen. | ---- -- durchs ------ ------ -- ---- ich --- --- ----- --- wenn ----- -------- -- ------ sie ---- ----- ---------- ---- du ------ ----- ------ ------ du ----- -------- ------- --- die ------ ---- ---- ----- verbrennen. | Jesaja 43,2 |
3 | Jesaja 43,3 | Denn ich bin der HERR, dein Gott, der Heilige Israels, dein Erretter! Ich habe ö"gypten hingegeben als Lösegeld für dich, Kusch und Saba an deiner Stelle. | ---- ich --- --- HERR, ---- ----- der ------- -------- dein --------- --- habe --------- ---------- als --------- ---- dich, ----- --- Saba -- ------ Stelle. | ---- --- bin --- ----- ---- ----- der ------- -------- ---- --------- Ich ---- --------- ---------- --- Lösegeld ---- ----- ----- --- Saba -- ------ ------- | Jesaja 43,3 |
4 | Jesaja 43,4 | Darum, weil du kostbar bist in meinen Augen [und] wertgeachtet, und ich dich lieb habe, so gebe ich Menschen für dich hin und Völker für dein Leben. | ------ weil -- ------- bist -- ------ Augen ----- ------------- und --- ---- lieb ----- -- gebe --- -------- für ---- --- und ------- ---- dein ------ | ------ ---- du ------- ---- -- ------ Augen ----- ------------- --- --- dich ---- ----- -- ---- ich -------- ---- ---- --- und ------- ---- ---- ------ | Jesaja 43,4 |
5 | Jesaja 43,5 | So fürchte dich nun nicht, denn ich bin bei dir. Ich will deinen Samen vom Osten herführen und dich vom Westen her sammeln. | -- fürchte ---- --- nicht, ---- --- bin --- ---- Ich ---- ------ Samen --- ----- herführen --- ---- vom ------ --- sammeln. | -- -------- dich --- ------ ---- --- bin --- ---- --- ---- deinen ----- --- ----- ---------- und ---- --- ------ --- sammeln. | Jesaja 43,5 |
6 | Jesaja 43,6 | Ich will zum Norden sagen: Gib her! und zum Süden: Halte nicht zurück! Bringe meine Söhne aus der Ferne herbei und meine Töchter vom Ende der Welt, | --- will --- ------ sagen: --- ---- und --- ------- Halte ----- -------- Bringe ----- ------ aus --- ----- herbei --- ----- Töchter --- ---- der ----- | --- ---- zum ------ ------ --- ---- und --- ------- ----- ----- zurück! ------ ----- ------ --- der ----- ------ --- ----- Töchter --- ---- --- ----- | Jesaja 43,6 |
7 | Jesaja 43,7 | einen jeden, der mit meinem Namen genannt ist und den ich zu meiner Ehre geschaffen habe, den ich gebildet und gemacht habe. | ----- jeden, --- --- meinem ----- ------- ist --- --- ich -- ------ Ehre ---------- ----- den --- -------- und ------- ----- | ----- ------ der --- ------ ----- ------- ist --- --- --- -- meiner ---- ---------- ----- --- ich -------- --- ------- ----- | Jesaja 43,7 |
8 | Jesaja 43,8 | Bringe hervor das blinde Volk, das doch Augen hat, und die Tauben, die doch Ohren haben! | ------ hervor --- ------ Volk, --- ---- Augen ---- --- die ------- --- doch ----- ------ | ------ ------ das ------ ----- --- ---- Augen ---- --- --- ------- die ---- ----- ------ | Jesaja 43,8 |
9 | Jesaja 43,9 | Alle Heidenvölker mögen zusammenkommen und die Nationen sich vereinigen! Wer unter ihnen kann dies verkündigen und uns Früheres hören lassen? Lass sie ihre Zeugen stellen und sich rechtfertigen; dann wird man es hören und sagen: Es ist wahr! | ---- Heidenvölker ------ -------------- und --- -------- sich ----------- --- unter ----- ---- dies ------------ --- uns --------- ------ lassen? ---- --- ihre ------ ------- und ---- -------------- dann ---- --- es ------ --- sagen: -- --- wahr! | ---- ------------- mögen -------------- --- --- -------- sich ----------- --- ----- ----- kann ---- ------------ --- --- Früheres ------ ------- ---- --- ihre ------ ------- --- ---- rechtfertigen; ---- ---- --- -- hören --- ------ -- --- wahr! | Jesaja 43,9 |
10 | Jesaja 43,10 | Ihr seid meine Zeugen, spricht der HERR, und mein Knecht, den ich erwählt habe, damit ihr erkennt und mir glaubt und einseht, dass ich es bin; vor mir ist kein Gott gebildet worden, und nach mir wird es keinen geben. | --- seid ----- ------- spricht --- ----- und ---- ------- den --- -------- habe, ----- --- erkennt --- --- glaubt --- -------- dass --- -- bin; --- --- ist ---- ---- gebildet ------- --- nach --- ---- es ------ ------ | --- ---- meine ------- ------- --- ----- und ---- ------- --- --- erwählt ----- ----- --- ------- und --- ------ --- -------- dass --- -- ---- --- mir --- ---- ---- -------- worden, --- ---- --- ---- es ------ ------ | Jesaja 43,10 |
11 | Jesaja 43,11 | Ich, ich bin der HERR, und außer mir gibt es keinen Erretter. | ---- ich --- --- HERR, --- ------ mir ---- -- keinen --------- | ---- --- bin --- ----- --- ------ mir ---- -- ------ --------- | Jesaja 43,11 |
12 | Jesaja 43,12 | Ich habe verkündigt, gerettet und von mir hören lassen und bin nicht fremd unter euch; und ihr seid meine Zeugen, spricht der HERR, dass ich Gott bin. | --- habe ------------ -------- und --- --- hören ------ --- bin ----- ----- unter ----- --- ihr ---- ----- Zeugen, ------- --- HERR, ---- --- Gott ---- | --- ---- verkündigt, -------- --- --- --- hören ------ --- --- ----- fremd ----- ----- --- --- seid ----- ------- ------- --- HERR, ---- --- ---- ---- | Jesaja 43,12 |
13 | Jesaja 43,13 | Auch fernerhin bin ich derselbe, und niemand kann aus meiner Hand erretten. Ich wirke - wer will es abwenden? | ---- fernerhin --- --- derselbe, --- ------- kann --- ------ Hand --------- --- wirke - --- will -- --------- | ---- --------- bin --- --------- --- ------- kann --- ------ ---- --------- Ich ----- - --- ---- es --------- | Jesaja 43,13 |
14 | Jesaja 43,14 | So spricht der HERR, euer Erlöser, der Heilige Israels: Um euretwillen habe ich nach Babel geschickt und habe sie alle als Flüchtlinge hinuntergejagt, auch die Chaldäer in den Schiffen ihrer Jubelrufe; | -- spricht --- ----- euer --------- --- Heilige -------- -- euretwillen ---- --- nach ----- --------- und ---- --- alle --- ------------ hinuntergejagt, ---- --- Chaldäer -- --- Schiffen ----- ---------- | -- ------- der ----- ---- --------- --- Heilige -------- -- ----------- ---- ich ---- ----- --------- --- habe --- ---- --- ------------ hinuntergejagt, ---- --- --------- -- den -------- ----- ---------- | Jesaja 43,14 |
15 | Jesaja 43,15 | ich, der HERR, bin euer Heiliger, der Schöpfer Israels, euer König. | ---- der ----- --- euer --------- --- Schöpfer -------- ---- König. | ---- --- HERR, --- ---- --------- --- Schöpfer -------- ---- ------- | Jesaja 43,15 |
16 | Jesaja 43,16 | So spricht der HERR, der einen Weg im Meer bahnt und einen Pfad in mächtigen Wassern, | -- spricht --- ----- der ----- --- im ---- ----- und ----- ---- in ---------- -------- | -- ------- der ----- --- ----- --- im ---- ----- --- ----- Pfad -- ---------- -------- | Jesaja 43,16 |
17 | Jesaja 43,17 | der Wagen und Rosse ausziehen lässt, Heer und Macht - da liegen sie miteinander, stehen nicht mehr auf; sie sind erloschen, wie ein Docht verglommen: | --- Wagen --- ----- ausziehen ------- ---- und ----- - da ------ --- miteinander, ------ ----- mehr ---- --- sind ---------- --- ein ----- ----------- | --- ----- und ----- --------- ------- ---- und ----- - -- ------ sie ------------ ------ ----- ---- auf; --- ---- ---------- --- ein ----- ----------- | Jesaja 43,17 |
18 | Jesaja 43,18 | Gedenkt nicht mehr an das Frühere und achtet nicht auf das Vergangene! | ------- nicht ---- -- das -------- --- achtet ----- --- das ----------- | ------- ----- mehr -- --- -------- --- achtet ----- --- --- ----------- | Jesaja 43,18 |
19 | Jesaja 43,19 | Siehe, ich will etwas Neues tun, jetzt wird es hervorsprossen; solltet ihr es nicht wissen? Ich will einen Weg in der Wüste bereiten und Ströme in der Einöde. | ------ ich ---- ----- Neues ---- ----- wird -- --------------- solltet --- -- nicht ------- --- will ----- --- in --- ------ bereiten --- ------- in --- -------- | ------ --- will ----- ----- ---- ----- wird -- --------------- ------- --- es ----- ------- --- ---- einen --- -- --- ------ bereiten --- ------- -- --- Einöde. | Jesaja 43,19 |
20 | Jesaja 43,20 | Die Tiere des Feldes werden mich preisen, die Schakale und Strauße, weil ich Wasser gegeben habe in der Wüste und Ströme in der Einöde, um mein Volk zu tränken, mein auserwähltes, | --- Tiere --- ------ werden ---- -------- die -------- --- Strauße, ---- --- Wasser ------- ---- in --- ------ und ------- -- der -------- -- mein ---- -- tränken, ---- -------------- | --- ----- des ------ ------ ---- -------- die -------- --- --------- ---- ich ------ ------- ---- -- der ------ --- ------- -- der -------- -- ---- ---- zu --------- ---- -------------- | Jesaja 43,20 |
21 | Jesaja 43,21 | das Volk, das ich mir gebildet habe, damit sie meinen Ruhm verkündigen. | --- Volk, --- --- mir -------- ----- damit --- ------ Ruhm ------------- | --- ----- das --- --- -------- ----- damit --- ------ ---- ------------- | Jesaja 43,21 |
22 | Jesaja 43,22 | Und doch hast du, Jakob, nicht mich angerufen, noch hast du dich um mich bemüht, Israel! | --- doch ---- --- Jakob, ----- ---- angerufen, ---- ---- du ---- -- mich -------- ------- | --- ---- hast --- ------ ----- ---- angerufen, ---- ---- -- ---- um ---- -------- ------- | Jesaja 43,22 |
23 | Jesaja 43,23 | Du hast mir deine Brandopferschafe nicht dargebracht und mich nicht mit deinen Schlachtopfern geehrt. Ich habe dir nicht zu schaffen gemacht mit Speisopfern, ich habe dich mit Weihrauchspenden nicht ermüdet. | -- hast --- ----- Brandopferschafe ----- ----------- und ---- ----- mit ------ -------------- geehrt. --- ---- dir ----- -- schaffen ------- --- Speisopfern, --- ---- dich --- ---------------- nicht --------- | -- ---- mir ----- ---------------- ----- ----------- und ---- ----- --- ------ Schlachtopfern ------- --- ---- --- nicht -- -------- ------- --- Speisopfern, --- ---- ---- --- Weihrauchspenden ----- --------- | Jesaja 43,23 |
24 | Jesaja 43,24 | Du hast mir nicht Gewürzrohr um Geld gekauft und mit dem Fett deiner Schlachtopfer mich nicht getränkt; aber du hast mir zu schaffen gemacht mit deinen Sünden und mir Mühe gemacht mit deinen Missetaten! | -- hast --- ----- Gewürzrohr -- ---- gekauft --- --- dem ---- ------ Schlachtopfer ---- ----- getränkt; ---- -- hast --- -- schaffen ------- --- deinen ------- --- mir ----- ------- mit ------ ----------- | -- ---- mir ----- ----------- -- ---- gekauft --- --- --- ---- deiner ------------- ---- ----- ---------- aber -- ---- --- -- schaffen ------- --- ------ ------- und --- ----- ------- --- deinen ----------- | Jesaja 43,24 |
25 | Jesaja 43,25 | Ich, ich tilge deine öœbertretungen um meinetwillen, und an deine Sünden will ich nie mehr gedenken! | ---- ich ----- ----- öœbertretungen -- ------------- und -- ----- Sünden ---- --- nie ---- --------- | ---- --- tilge ----- ---------------- -- ------------- und -- ----- ------- ---- ich --- ---- --------- | Jesaja 43,25 |
26 | Jesaja 43,26 | Erinnere mich, wir wollen miteinander rechten; zähle [doch] auf, womit du dich rechtfertigen willst! | -------- mich, --- ------ miteinander -------- ------ [doch] ---- ----- du ---- ------------- willst! | -------- ----- wir ------ ----------- -------- ------ [doch] ---- ----- -- ---- rechtfertigen ------- | Jesaja 43,26 |
27 | Jesaja 43,27 | Dein erster Vater hat gesündigt, und deine Lehrer haben mir die Treue gebrochen; | ---- erster ----- --- gesündigt, --- ----- Lehrer ----- --- die ----- ---------- | ---- ------ Vater --- ----------- --- ----- Lehrer ----- --- --- ----- gebrochen; | Jesaja 43,27 |
28 | Jesaja 43,28 | darum habe ich die Vorsteher des Heiligtums entweiht und Jakob dem Bann preisgegeben und Israel den Schmähungen. | ----- habe --- --- Vorsteher --- ---------- entweiht --- ----- dem ---- ------------ und ------ --- Schmähungen. | ----- ---- ich --- --------- --- ---------- entweiht --- ----- --- ---- preisgegeben --- ------ --- ------------- | Jesaja 43,28 |