Deutsch 40-Matthaus 022(Schl2000)
Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.
Home
1 | Matthaus 22,1 | Da begann Jesus und redete wieder in Gleichnissen zu ihnen und sprach: | -- begann ----- --- redete ------ -- Gleichnissen -- ----- und ------- | -- ------ Jesus --- ------ ------ -- Gleichnissen -- ----- --- ------- | Matthaus 22,1 |
2 | Matthaus 22,2 | Das Reich der Himmel gleicht einem König, der für seinen Sohn das Hochzeitsfest veranstaltete. | --- Reich --- ------ gleicht ----- ------- der ---- ------ Sohn --- ------------- veranstaltete. | --- ----- der ------ ------- ----- ------- der ---- ------ ---- --- Hochzeitsfest -------------- | Matthaus 22,2 |
3 | Matthaus 22,3 | Und er sandte seine Knechte aus, um die Geladenen zur Hochzeit zu rufen; aber sie wollten nicht kommen. | --- er ------ ----- Knechte ---- -- die --------- --- Hochzeit -- ------ aber --- ------- nicht ------- | --- -- sandte ----- ------- ---- -- die --------- --- -------- -- rufen; ---- --- ------- ----- kommen. | Matthaus 22,3 |
4 | Matthaus 22,4 | Da sandte er nochmals andere Knechte und sprach: Sagt den Geladenen: Siehe, meine Mahlzeit habe ich bereitet; meine Ochsen und das Mastvieh sind geschlachtet, und alles ist bereit; kommt zur Hochzeit! | -- sandte -- -------- andere ------- --- sprach: ---- --- Geladenen: ------ ----- Mahlzeit ---- --- bereitet; ----- ------ und --- -------- sind ------------- --- alles --- ------- kommt --- --------- | -- ------ er -------- ------ ------- --- sprach: ---- --- ---------- ------ meine -------- ---- --- --------- meine ------ --- --- -------- sind ------------- --- ----- --- bereit; ----- --- --------- | Matthaus 22,4 |
5 | Matthaus 22,5 | Sie aber achteten nicht darauf, sondern gingen hin, der eine auf seinen Acker, der andere zu seinem Gewerbe; | --- aber -------- ----- darauf, ------- ------ hin, --- ---- auf ------ ------ der ------ -- seinem -------- | --- ---- achteten ----- ------- ------- ------ hin, --- ---- --- ------ Acker, --- ------ -- ------ Gewerbe; | Matthaus 22,5 |
6 | Matthaus 22,6 | die öœbrigen aber ergriffen seine Knechte, misshandelten und töteten sie. | --- öœbrigen ---- --------- seine -------- ------------- und -------- ---- | --- ---------- aber --------- ----- -------- ------------- und -------- ---- | Matthaus 22,6 |
7 | Matthaus 22,7 | Als der König das hörte, wurde er zornig, sandte seine Heere aus und brachte diese Mörder um und zündete ihre Stadt an. | --- der ------ --- hörte, ----- -- zornig, ------ ----- Heere --- --- brachte ----- ------- um --- -------- ihre ----- --- | --- --- König --- ------- ----- -- zornig, ------ ----- ----- --- und ------- ----- ------- -- und -------- ---- ----- --- | Matthaus 22,7 |
8 | Matthaus 22,8 | Dann sprach er zu seinen Knechten: Die Hochzeit ist zwar bereit, aber die Geladenen waren nicht würdig. | ---- sprach -- -- seinen --------- --- Hochzeit --- ---- bereit, ---- --- Geladenen ----- ----- würdig. | ---- ------ er -- ------ --------- --- Hochzeit --- ---- ------- ---- die --------- ----- ----- -------- | Matthaus 22,8 |
9 | Matthaus 22,9 | Darum geht hin an die Kreuzungen der Straßen und ladet zur Hochzeit ein, so viele ihr findet! | ----- geht --- -- die ---------- --- Straßen --- ----- zur -------- ---- so ----- --- findet! | ----- ---- hin -- --- ---------- --- Straßen --- ----- --- -------- ein, -- ----- --- ------- | Matthaus 22,9 |
10 | Matthaus 22,10 | Und jene Knechte gingen hinaus auf die Straßen und brachten alle zusammen, so viele sie fanden, Böse und Gute, und der Hochzeitssaal wurde voll von Gästen. | --- jene ------- ------ hinaus --- --- Straßen --- -------- alle --------- -- viele --- ------- Böse --- ----- und --- ------------- wurde ---- --- Gästen. | --- ---- Knechte ------ ------ --- --- Straßen --- -------- ---- --------- so ----- --- ------- ----- und ----- --- --- ------------- wurde ---- --- -------- | Matthaus 22,10 |
11 | Matthaus 22,11 | Als aber der König hineinging, um sich die Gäste anzusehen, sah er dort einen Menschen, der kein hochzeitliches Gewand anhatte; | --- aber --- ------ hineinging, -- ---- die ------ ---------- sah -- ---- einen --------- --- kein -------------- ------ anhatte; | --- ---- der ------ ----------- -- ---- die ------ ---------- --- -- dort ----- --------- --- ---- hochzeitliches ------ -------- | Matthaus 22,11 |
12 | Matthaus 22,12 | und er sprach zu ihm: Freund, wie bist du hier hereingekommen und hast doch kein hochzeitliches Gewand an? Er aber verstummte. | --- er ------ -- ihm: ------- --- bist -- ---- hereingekommen --- ---- doch ---- -------------- Gewand --- -- aber ----------- | --- -- sprach -- ---- ------- --- bist -- ---- -------------- --- hast ---- ---- -------------- ------ an? -- ---- ----------- | Matthaus 22,12 |
13 | Matthaus 22,13 | Da sprach der König zu den Dienern: Bindet ihm Hände und Füße, führt ihn weg und werft ihn hinaus in die äußerste Finsternis! Da wird das Heulen und Zähneknirschen sein. | -- sprach --- ------ zu --- -------- Bindet --- ------ und ------- ------ ihn --- --- werft --- ------ in --- ---------- Finsternis! -- ---- das ------ --- Zähneknirschen ----- | -- ------ der ------ -- --- -------- Bindet --- ------ --- ------- führt --- --- --- ----- ihn ------ -- --- ---------- Finsternis! -- ---- --- ------ und --------------- ----- | Matthaus 22,13 |
14 | Matthaus 22,14 | Denn viele sind berufen, aber wenige sind auserwählt! | ---- viele ---- -------- aber ------ ---- auserwählt! | ---- ----- sind -------- ---- ------ ---- auserwählt! | Matthaus 22,14 |
15 | Matthaus 22,15 | Da gingen die Pharisäer und hielten Rat, wie sie ihn in der Rede fangen könnten. | -- gingen --- ---------- und ------- ---- wie --- --- in --- ---- fangen --------- | -- ------ die ---------- --- ------- ---- wie --- --- -- --- Rede ------ --------- | Matthaus 22,15 |
16 | Matthaus 22,16 | Und sie sandten ihre Jünger samt den Herodianern zu ihm, die sprachen: Meister, wir wissen, dass du wahrhaftig bist und den Weg Gottes in Wahrheit lehrst und auf niemand Rücksicht nimmst; denn du siehst die Person der Menschen nicht an. | --- sie ------- ---- Jünger ---- --- Herodianern -- ---- die --------- -------- wir ------- ---- du ---------- ---- und --- --- Gottes -- -------- lehrst --- --- niemand ---------- ------- denn -- ------ die ------ --- Menschen ----- --- | --- --- sandten ---- ------- ---- --- Herodianern -- ---- --- --------- Meister, --- ------- ---- -- wahrhaftig ---- --- --- --- Gottes -- -------- ------ --- auf ------- ---------- ------- ---- du ------ --- ------ --- Menschen ----- --- | Matthaus 22,16 |
17 | Matthaus 22,17 | Darum sage uns, was meinst du: Ist es erlaubt, dem Kaiser die Steuer zu geben, oder nicht? | ----- sage ---- --- meinst --- --- es -------- --- Kaiser --- ------ zu ------ ---- nicht? | ----- ---- uns, --- ------ --- --- es -------- --- ------ --- Steuer -- ------ ---- ------ | Matthaus 22,17 |
18 | Matthaus 22,18 | Da aber Jesus ihre Bosheit erkannte, sprach er: Ihr Heuchler, was versucht ihr mich? | -- aber ----- ---- Bosheit --------- ------ er: --- --------- was -------- --- mich? | -- ---- Jesus ---- ------- --------- ------ er: --- --------- --- -------- ihr ----- | Matthaus 22,18 |
19 | Matthaus 22,19 | Zeigt mir die Steuermünze! Da reichten sie ihm einen Denar. | ----- mir --- ------------- Da -------- --- ihm ----- ------ | ----- --- die ------------- -- -------- --- ihm ----- ------ | Matthaus 22,19 |
20 | Matthaus 22,20 | Und er spricht zu ihnen: Wessen ist dieses Bild und die Aufschrift? | --- er ------- -- ihnen: ------ --- dieses ---- --- die ----------- | --- -- spricht -- ------ ------ --- dieses ---- --- --- ----------- | Matthaus 22,20 |
21 | Matthaus 22,21 | Sie antworteten ihm: Des Kaisers. Da spricht er zu ihnen: So gebt dem Kaiser, was des Kaisers ist, und Gott, was Gottes ist! | --- antworteten ---- --- Kaisers. -- ------- er -- ------ So ---- --- Kaiser, --- --- Kaisers ---- --- Gott, --- ------ ist! | --- ----------- ihm: --- -------- -- ------- er -- ------ -- ---- dem ------- --- --- ------- ist, --- ----- --- ------ ist! | Matthaus 22,21 |
22 | Matthaus 22,22 | Als sie das hörten, verwunderten sie sich, und sie ließen ab von ihm und gingen davon. | --- sie --- -------- verwunderten --- ----- und --- ------- ab --- --- und ------ ------ | --- --- das -------- ------------ --- ----- und --- ------- -- --- ihm --- ------ ------ | Matthaus 22,22 |
23 | Matthaus 22,23 | An jenem Tag traten Sadduzäer zu ihm, die sagen, es gebe keine Auferstehung, und sie fragten ihn | -- jenem --- ------ Sadduzäer -- ---- die ------ -- gebe ----- ------------- und --- ------- ihn | -- ----- Tag ------ ---------- -- ---- die ------ -- ---- ----- Auferstehung, --- --- ------- --- | Matthaus 22,23 |
24 | Matthaus 22,24 | und sprachen: Meister, Mose hat gesagt: Wenn jemand ohne Kinder stirbt, so soll sein Bruder dessen Frau zur Ehe nehmen und seinem Bruder Nachkommen erwecken. | --- sprachen: -------- ---- hat ------- ---- jemand ---- ------ stirbt, -- ---- sein ------ ------ Frau --- --- nehmen --- ------ Bruder ---------- --------- | --- --------- Meister, ---- --- ------- ---- jemand ---- ------ ------- -- soll ---- ------ ------ ---- zur --- ------ --- ------ Bruder ---------- --------- | Matthaus 22,24 |
25 | Matthaus 22,25 | Nun waren bei uns sieben Brüder. Der erste heiratete und starb; und weil er keine Nachkommen hatte, hinterließ er seine Frau seinem Bruder. | --- waren --- --- sieben -------- --- erste --------- --- starb; --- ---- er ----- ---------- hatte, ----------- -- seine ---- ------ Bruder. | --- ----- bei --- ------ -------- --- erste --------- --- ------ --- weil -- ----- ---------- ------ hinterließ -- ----- ---- ------ Bruder. | Matthaus 22,25 |
26 | Matthaus 22,26 | Gleicherweise auch der andere und der dritte, bis zum siebten. | ------------- auch --- ------ und --- ------- bis --- -------- | ------------- ---- der ------ --- --- ------- bis --- -------- | Matthaus 22,26 |
27 | Matthaus 22,27 | Zuletzt, nach allen, starb auch die Frau. | -------- nach ------ ----- auch --- ----- | -------- ---- allen, ----- ---- --- ----- | Matthaus 22,27 |
28 | Matthaus 22,28 | Wem von den sieben wird sie nun in der Auferstehung als Frau angehören? Denn alle haben sie zur Frau gehabt. | --- von --- ------ wird --- --- in --- ------------ als ---- ----------- Denn ---- ----- sie --- ---- gehabt. | --- --- den ------ ---- --- --- in --- ------------ --- ---- angehören? ---- ---- ----- --- zur ---- ------- | Matthaus 22,28 |
29 | Matthaus 22,29 | Aber Jesus antwortete und sprach zu ihnen: Ihr irrt, weil ihr weder die Schriften noch die Kraft Gottes kennt. | ---- Jesus ---------- --- sprach -- ------ Ihr ----- ---- ihr ----- --- Schriften ---- --- Kraft ------ ------ | ---- ----- antwortete --- ------ -- ------ Ihr ----- ---- --- ----- die --------- ---- --- ----- Gottes ------ | Matthaus 22,29 |
30 | Matthaus 22,30 | Denn in der Auferstehung heiraten sie nicht, noch werden sie verheiratet, sondern sie sind wie die Engel Gottes im Himmel. | ---- in --- ------------ heiraten --- ------ noch ------ --- verheiratet, ------- --- sind --- --- Engel ------ -- Himmel. | ---- -- der ------------ -------- --- ------ noch ------ --- ------------ ------- sie ---- --- --- ----- Gottes -- ------- | Matthaus 22,30 |
31 | Matthaus 22,31 | Was aber die Auferstehung der Toten betrifft, habt ihr nicht gelesen, was euch von Gott gesagt ist, der spricht: | --- aber --- ------------ der ----- --------- habt --- ----- gelesen, --- ---- von ---- ------ ist, --- -------- | --- ---- die ------------ --- ----- --------- habt --- ----- -------- --- euch --- ---- ------ ---- der -------- | Matthaus 22,31 |
32 | Matthaus 22,32 | »Ich bin der Gott Abrahams und der Gott Isaaks und der Gott Jakobs«? Gott ist aber nicht ein Gott der Toten, sondern der Lebendigen. | ----- bin --- ---- Abrahams --- --- Gott ------ --- der ---- --------- Gott --- ---- nicht --- ---- der ------ ------- der ----------- | ----- --- der ---- -------- --- --- Gott ------ --- --- ---- Jakobs«? ---- --- ---- ----- ein ---- --- ------ ------- der ----------- | Matthaus 22,32 |
33 | Matthaus 22,33 | Und als die Menge dies hörte, erstaunte sie über seine Lehre. | --- als --- ----- dies ------- --------- sie ----- ----- Lehre. | --- --- die ----- ---- ------- --------- sie ----- ----- ------ | Matthaus 22,33 |
34 | Matthaus 22,34 | Als nun die Pharisäer hörten, dass er den Sadduzäern den Mund gestopft hatte, versammelten sie sich; | --- nun --- ---------- hörten, ---- -- den ----------- --- Mund -------- ------ versammelten --- ----- | --- --- die ---------- -------- ---- -- den ----------- --- ---- -------- hatte, ------------ --- ----- | Matthaus 22,34 |
35 | Matthaus 22,35 | und einer von ihnen, ein Gesetzesgelehrter, stellte ihm eine Frage, um ihn zu versuchen, und sprach: | --- einer --- ------ ein ------------------ ------- ihm ---- ------ um --- -- versuchen, --- ------- | --- ----- von ------ --- ------------------ ------- ihm ---- ------ -- --- zu ---------- --- ------- | Matthaus 22,35 |
36 | Matthaus 22,36 | Meister, welches ist das größte Gebot im Gesetz? | -------- welches --- --- größte ----- -- Gesetz? | -------- ------- ist --- -------- ----- -- Gesetz? | Matthaus 22,36 |
37 | Matthaus 22,37 | Und Jesus sprach zu ihm: »Du sollst den Herrn, deinen Gott, lieben mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele und mit deinem ganzen Denken«. | --- Jesus ------ -- ihm: ---- ------ den ------ ------ Gott, ------ --- deinem ------ ------ und --- ------ ganzen ----- --- mit ------ ------ Denken«. | --- ----- sprach -- ---- ---- ------ den ------ ------ ----- ------ mit ------ ------ ------ --- mit ------ ------ ----- --- mit ------ ------ --------- | Matthaus 22,37 |
38 | Matthaus 22,38 | Das ist das erste und größte Gebot. | --- ist --- ----- und -------- ------ | --- --- das ----- --- -------- ------ | Matthaus 22,38 |
39 | Matthaus 22,39 | Und das zweite ist ihm vergleichbar: »Du sollst deinen Nächsten lieben wie dich selbst«. | --- das ------ --- ihm ------------- ---- sollst ------ --------- lieben --- ---- selbst«. | --- --- zweite --- --- ------------- ---- sollst ------ --------- ------ --- dich --------- | Matthaus 22,39 |
40 | Matthaus 22,40 | An diesen zwei Geboten hängen das ganze Gesetz und die Propheten. | -- diesen ---- ------- hängen --- ----- Gesetz --- --- Propheten. | -- ------ zwei ------- ------- --- ----- Gesetz --- --- ---------- | Matthaus 22,40 |
41 | Matthaus 22,41 | Als nun die Pharisäer versammelt waren, fragte sie Jesus | --- nun --- ---------- versammelt ------ ------ sie ----- | --- --- die ---------- ---------- ------ ------ sie ----- | Matthaus 22,41 |
42 | Matthaus 22,42 | und sprach: Was denkt ihr von dem Christus? Wessen Sohn ist er? Sie sagten zu ihm: Davids. | --- sprach: --- ----- ihr --- --- Christus? ------ ---- ist --- --- sagten -- ---- Davids. | --- ------- Was ----- --- --- --- Christus? ------ ---- --- --- Sie ------ -- ---- ------- | Matthaus 22,42 |
43 | Matthaus 22,43 | Er spricht zu ihnen: Wieso nennt ihn denn David im Geist »Herr«, indem er spricht: | -- spricht -- ------ Wieso ----- --- denn ----- -- Geist --------- ----- er -------- | -- ------- zu ------ ----- ----- --- denn ----- -- ----- --------- indem -- -------- | Matthaus 22,43 |
44 | Matthaus 22,44 | »Der Herr hat zu meinem Herrn gesagt: Setze dich zu meiner Rechten, bis ich deine Feinde hinlege als Schemel für deine Füße«? | ----- Herr --- -- meinem ----- ------- Setze ---- -- meiner -------- --- ich ----- ------ hinlege --- ------- für ----- --------- | ----- ---- hat -- ------ ----- ------- Setze ---- -- ------ -------- bis --- ----- ------ ------- als ------- ---- ----- --------- | Matthaus 22,44 |
45 | Matthaus 22,45 | Wenn also David ihn Herr nennt, wie kann er dann sein Sohn sein? | ---- also ----- --- Herr ------ --- kann -- ---- sein ---- ----- | ---- ---- David --- ---- ------ --- kann -- ---- ---- ---- sein? | Matthaus 22,45 |
46 | Matthaus 22,46 | Und niemand konnte ihm ein Wort erwidern. Auch getraute sich von jenem Tag an niemand mehr, ihn zu fragen. | --- niemand ------ --- ein ---- --------- Auch -------- ---- von ----- --- an ------- ----- ihn -- ------- | --- ------- konnte --- --- ---- --------- Auch -------- ---- --- ----- Tag -- ------- ----- --- zu ------- | Matthaus 22,46 |