Empfehlen Sie uns bitte weiter auf Facebook und Twitter:  Add to Facebook Tweet This


Deutsch 41-Markus 013(Schl2000)

Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.

Home

1

Markus 13,1

Und als er aus dem Tempel ging, sprach einer seiner Jünger zu ihm: Meister, sieh nur! Was für Steine! Und was für Gebäude sind das!

--- als -- --- dem ------ ----- sprach ----- ------ Jünger -- ---- Meister, ---- ---- Was ---- ------- Und --- ---- Gebäude ---- ----

--- --- er --- --- ------ ----- sprach ----- ------ ------- -- ihm: -------- ---- ---- --- für ------- --- --- ---- Gebäude ---- ----

Markus 13,1


2

Markus 13,2

Und Jesus antwortete und sprach zu ihm: Siehst du diese großen Gebäude? Es wird kein einziger Stein auf dem anderen bleiben, der nicht abgebrochen wird!

--- Jesus ---------- --- sprach -- ---- Siehst -- ----- großen --------- -- wird ---- -------- Stein --- --- anderen -------- --- nicht ----------- -----

--- ----- antwortete --- ------ -- ---- Siehst -- ----- ------- --------- Es ---- ---- -------- ----- auf --- ------- -------- --- nicht ----------- -----

Markus 13,2


3

Markus 13,3

Und als er am ö-lberg saß, dem Tempel gegenüber, fragten ihn Petrus und Jakobus und Johannes und Andreas für sich allein:

--- als -- -- ö-lberg ----- --- Tempel ----------- ------- ihn ------ --- Jakobus --- -------- und ------- ---- sich -------

--- --- er -- -------- ----- --- Tempel ----------- ------- --- ------ und ------- --- -------- --- Andreas ---- ---- -------

Markus 13,3


4

Markus 13,4

Sage uns, wann wird dies geschehen, und was wird das Zeichen sein, wann dies alles vollendet werden soll?

---- uns, ---- ---- dies ---------- --- was ---- --- Zeichen ----- ---- dies ----- --------- werden -----

---- ---- wann ---- ---- ---------- --- was ---- --- ------- ----- wann ---- ----- --------- ------ soll?

Markus 13,4


5

Markus 13,5

Jesus aber antwortete ihnen und begann zu reden: Habt Acht, dass euch niemand verführt!

----- aber ---------- ----- und ------ -- reden: ---- ----- dass ---- ------- verführt!

----- ---- antwortete ----- --- ------ -- reden: ---- ----- ---- ---- niemand ----------

Markus 13,5


6

Markus 13,6

Denn viele werden unter meinem Namen kommen und sagen: Ich bin es!, und werden viele verführen.

---- viele ------ ----- meinem ----- ------ und ------ --- bin ---- --- werden ----- -----------

---- ----- werden ----- ------ ----- ------ und ------ --- --- ---- und ------ ----- -----------

Markus 13,6


7

Markus 13,7

Wenn ihr aber von Kriegen und Kriegsgeschrei hören werdet, so erschreckt nicht; denn es muss geschehen, aber es ist noch nicht das Ende.

---- ihr ---- --- Kriegen --- -------------- hören ------- -- erschreckt ------ ---- es ---- ---------- aber -- --- noch ----- --- Ende.

---- --- aber --- ------- --- -------------- hören ------- -- ---------- ------ denn -- ---- ---------- ---- es --- ---- ----- --- Ende.

Markus 13,7


8

Markus 13,8

Denn ein Heidenvolk wird sich gegen das andere erheben und ein Königreich gegen das andere; und es wird hier und dort Erdbeben geben, und Hungersnöte und Unruhen werden geschehen. Das sind die Anfänge der Wehen.

---- ein ---------- ---- sich ----- --- andere ------- --- ein ----------- ----- das ------- --- es ---- ---- und ---- -------- geben, --- ------------ und ------- ------ geschehen. --- ---- die -------- --- Wehen.

---- --- Heidenvolk ---- ---- ----- --- andere ------- --- --- ----------- gegen --- ------- --- -- wird ---- --- ---- -------- geben, --- ------------ --- ------- werden ---------- --- ---- --- Anfänge --- ------

Markus 13,8


9

Markus 13,9

Ihr aber, habt Acht auf euch selbst! Denn sie werden euch den Gerichten und den Synagogen ausliefern; ihr werdet geschlagen werden, und man wird euch vor Fürsten und Könige stellen um meinetwillen, ihnen zum Zeugnis.

--- aber, ---- ---- auf ---- ------- Denn --- ------ euch --- --------- und --- --------- ausliefern; --- ------ geschlagen ------- --- man ---- ---- vor -------- --- Könige ------- -- meinetwillen, ----- --- Zeugnis.

--- ----- habt ---- --- ---- ------- Denn --- ------ ---- --- Gerichten --- --- --------- ----------- ihr ------ ---------- ------- --- man ---- ---- --- -------- und ------- ------- -- ------------- ihnen --- --------

Markus 13,9


10

Markus 13,10

Und allen Heidenvölkern muss zuvor das Evangelium verkündigt werden.

--- allen -------------- ---- zuvor --- ---------- verkündigt -------

--- ----- Heidenvölkern ---- ----- --- ---------- verkündigt -------

Markus 13,10


11

Markus 13,11

Wenn sie euch aber wegführen und ausliefern werden, so sorgt nicht im Voraus, was ihr reden sollt und überlegt es nicht vorher, sondern was euch zu jener Stunde gegeben wird, das redet! Denn nicht ihr seid es, die reden, sondern der Heilige Geist.

---- sie ---- ---- wegführen --- ---------- werden, -- ----- nicht -- ------- was --- ----- sollt --- --------- es ----- ------- sondern --- ---- zu ----- ------ gegeben ----- --- redet! ---- ----- ihr ---- --- die ------ ------- der ------- ------

---- --- euch ---- ---------- --- ---------- werden, -- ----- ----- -- Voraus, --- --- ----- ----- und --------- -- ----- ------- sondern --- ---- -- ----- Stunde ------- ----- --- ------ Denn ----- --- ---- --- die ------ ------- --- ------- Geist.

Markus 13,11


12

Markus 13,12

Es wird aber ein Bruder den anderen zum Tode ausliefern und der Vater das Kind, und Kinder werden sich gegen die Eltern erheben und werden sie töten helfen;

-- wird ---- --- Bruder --- ------- zum ---- ---------- und --- ----- das ----- --- Kinder ------ ---- gegen --- ------ erheben --- ------ sie ------ -------

-- ---- aber --- ------ --- ------- zum ---- ---------- --- --- Vater --- ----- --- ------ werden ---- ----- --- ------ erheben --- ------ --- ------ helfen;

Markus 13,12


13

Markus 13,13

und ihr werdet von allen gehasst sein um meines Namens willen. Wer aber ausharrt bis ans Ende, der wird gerettet werden.

--- ihr ------ --- allen ------- ---- um ------ ------ willen. --- ---- ausharrt --- --- Ende, --- ---- gerettet -------

--- --- werdet --- ----- ------- ---- um ------ ------ ------- --- aber -------- --- --- ----- der ---- -------- -------

Markus 13,13


14

Markus 13,14

Wenn ihr aber den Gräuel der Verwüstung, von dem durch den Propheten Daniel geredet wurde, da stehen seht, wo er nicht soll (wer es liest, der achte darauf!), dann fliehe auf die Berge, wer in Judäa ist;

---- ihr ---- --- Gräuel --- ------------ von --- ----- den --------- ------ geredet ------ -- stehen ----- -- er ----- ---- (wer -- ------ der ----- --------- dann ------ --- die ------ --- in ------ ----

---- --- aber --- ------- --- ------------ von --- ----- --- --------- Daniel ------- ------ -- ------ seht, -- -- ----- ---- (wer -- ------ --- ----- darauf!), ---- ------ --- --- Berge, --- -- ------ ----

Markus 13,14


15

Markus 13,15

wer aber auf dem Dach ist, der steige nicht hinab ins Haus und gehe auch nicht hinein, um etwas aus seinem Haus zu holen;

--- aber --- --- Dach ---- --- steige ----- ----- ins ---- --- gehe ---- ----- hinein, -- ----- aus ------ ---- zu ------

--- ---- auf --- ---- ---- --- steige ----- ----- --- ---- und ---- ---- ----- ------- um ----- --- ------ ---- zu ------

Markus 13,15


16

Markus 13,16

und wer auf dem Feld ist, der kehre nicht zurück, um sein Gewand zu holen.

--- wer --- --- Feld ---- --- kehre ----- -------- um ---- ------ zu ------

--- --- auf --- ---- ---- --- kehre ----- -------- -- ---- Gewand -- ------

Markus 13,16


17

Markus 13,17

Wehe aber den Schwangeren und den Stillenden in jenen Tagen!

---- aber --- ----------- und --- ---------- in ----- ------

---- ---- den ----------- --- --- ---------- in ----- ------

Markus 13,17


18

Markus 13,18

Bittet aber, dass eure Flucht nicht im Winter geschieht.

------ aber, ---- ---- Flucht ----- -- Winter ----------

------ ----- dass ---- ------ ----- -- Winter ----------

Markus 13,18


19

Markus 13,19

Denn jene Tage werden eine Drangsal sein, wie es keine gegeben hat von Anfang der Schöpfung, die Gott erschuf, bis jetzt, und wie es auch keine mehr geben wird.

---- jene ---- ------ eine -------- ----- wie -- ----- gegeben --- --- Anfang --- ----------- die ---- -------- bis ------ --- wie -- ---- keine ---- ----- wird.

---- ---- Tage ------ ---- -------- ----- wie -- ----- ------- --- von ------ --- ----------- --- Gott -------- --- ------ --- wie -- ---- ----- ---- geben -----

Markus 13,19


20

Markus 13,20

Und wenn der Herr die Tage nicht verkürzt hätte, so würde kein Mensch gerettet werden; aber um der Auserwählten willen, die er erwählt hat, hat er die Tage verkürzt.

--- wenn --- ---- die ---- ----- verkürzt ------- -- würde ---- ------ gerettet ------- ---- um --- ------------- willen, --- -- erwählt ---- --- er --- ---- verkürzt.

--- ---- der ---- --- ---- ----- verkürzt ------- -- ------ ---- Mensch -------- ------- ---- -- der ------------- ------- --- -- erwählt ---- --- -- --- Tage ----------

Markus 13,20


21

Markus 13,21

Und wenn dann jemand zu euch sagen wird: Siehe, hier ist der Christus! oder: Siehe, dort!, so glaubt es nicht.

--- wenn ---- ------ zu ---- ----- wird: ------ ---- ist --- --------- oder: ------ ------ so ------ -- nicht.

--- ---- dann ------ -- ---- ----- wird: ------ ---- --- --- Christus! ----- ------ ------ -- glaubt -- ------

Markus 13,21


22

Markus 13,22

Denn es werden falsche Christusse und falsche Propheten auftreten und werden Zeichen und Wunder tun, um, wenn möglich, auch die Auserwählten zu verführen.

---- es ------ ------- Christusse --- ------- Propheten --------- --- werden ------- --- Wunder ---- --- wenn --------- ---- die ------------- -- verführen.

---- -- werden ------- ---------- --- ------- Propheten --------- --- ------ ------- und ------ ---- --- ---- möglich, ---- --- ------------- -- verführen.

Markus 13,22


23

Markus 13,23

Ihr aber, habt Acht! Siehe, ich habe euch alles vorhergesagt.

--- aber, ---- ----- Siehe, --- ---- euch ----- -------------

--- ----- habt ----- ------ --- ---- euch ----- -------------

Markus 13,23


24

Markus 13,24

Aber in jenen Tagen, nach jener Drangsal, wird die Sonne verfinstert werden, und der Mond wird seinen Schein nicht geben,

---- in ----- ------ nach ----- --------- wird --- ----- verfinstert ------- --- der ---- ---- seinen ------ ----- geben,

---- -- jenen ------ ---- ----- --------- wird --- ----- ----------- ------- und --- ---- ---- ------ Schein ----- ------

Markus 13,24


25

Markus 13,25

und die Sterne des Himmels werden herabfallen und die Kräfte im Himmel erschüttert werden.

--- die ------ --- Himmels ------ ----------- und --- ------- im ------ ------------ werden.

--- --- Sterne --- ------- ------ ----------- und --- ------- -- ------ erschüttert -------

Markus 13,25


26

Markus 13,26

Und dann wird man den Sohn des Menschen in den Wolken kommen sehen mit großer Kraft und Herrlichkeit.

--- dann ---- --- den ---- --- Menschen -- --- Wolken ------ ----- mit ------- ----- und -------------

--- ---- wird --- --- ---- --- Menschen -- --- ------ ------ sehen --- ------- ----- --- Herrlichkeit.

Markus 13,26


27

Markus 13,27

Und dann wird er seine Engel aussenden und seine Auserwählten sammeln von den vier Windrichtungen, vom äußersten Ende der Erde bis zum äußersten Ende des Himmels.

--- dann ---- -- seine ----- --------- und ----- ------------- sammeln --- --- vier --------------- --- äußersten ---- --- Erde --- --- äußersten ---- --- Himmels.

--- ---- wird -- ----- ----- --------- und ----- ------------- ------- --- den ---- --------------- --- ----------- Ende --- ---- --- --- äußersten ---- --- --------

Markus 13,27


28

Markus 13,28

Von dem Feigenbaum aber lernt das Gleichnis: Wenn sein Zweig schon saftig wird und Blätter treibt, so erkennt ihr, dass der Sommer nahe ist.

--- dem ---------- ---- lernt --- ---------- Wenn ---- ----- schon ------ ---- und -------- ------- so ------- ---- dass --- ------ nahe ----

--- --- Feigenbaum ---- ----- --- ---------- Wenn ---- ----- ----- ------ wird --- -------- ------- -- erkennt ---- ---- --- ------ nahe ----

Markus 13,28


29

Markus 13,29

So auch ihr, wenn ihr seht, dass dies geschieht, so erkennt, dass er nahe vor der Türe ist.

-- auch ---- ---- ihr ----- ---- dies ---------- -- erkennt, ---- -- nahe --- --- Türe ----

-- ---- ihr, ---- --- ----- ---- dies ---------- -- -------- ---- er ---- --- --- ----- ist.

Markus 13,29


30

Markus 13,30

Wahrlich, ich sage euch: Dieses Geschlecht wird nicht vergehen, bis dies alles geschehen ist.

--------- ich ---- ----- Dieses ---------- ---- nicht --------- --- dies ----- --------- ist.

--------- --- sage ----- ------ ---------- ---- nicht --------- --- ---- ----- geschehen ----

Markus 13,30


31

Markus 13,31

Himmel und Erde werden vergehen, aber meine Worte werden nicht vergehen.

------ und ---- ------ vergehen, ---- ----- Worte ------ ----- vergehen.

------ --- Erde ------ --------- ---- ----- Worte ------ ----- ---------

Markus 13,31


32

Markus 13,32

Um jenen Tag aber und die Stunde weiß niemand, auch die Engel im Himmel nicht, auch nicht der Sohn, sondern nur der Vater.

-- jenen --- ---- und --- ------ weiß -------- ---- die ----- -- Himmel ------ ---- nicht --- ----- sondern --- --- Vater.

-- ----- Tag ---- --- --- ------ weiß -------- ---- --- ----- im ------ ------ ---- ----- der ----- ------- --- --- Vater.

Markus 13,32


33

Markus 13,33

Habt Acht, wacht und betet! Denn ihr wisst nicht, wann die Zeit da ist.

---- Acht, ----- --- betet! ---- --- wisst ------ ---- die ---- -- ist.

---- ----- wacht --- ------ ---- --- wisst ------ ---- --- ---- da ----

Markus 13,33


34

Markus 13,34

Es ist wie bei einem Menschen, der außer Landes reiste, sein Haus verließ und seinen Knechten Vollmacht gab und jedem sein Werk, und dem Türhüter befahl, dass er wachen solle.

-- ist --- --- einem --------- --- außer ------ ------- sein ---- -------- und ------ -------- Vollmacht --- --- jedem ---- ----- und --- ---------- befahl, ---- -- wachen ------

-- --- wie --- ----- --------- --- außer ------ ------- ---- ---- verließ --- ------ -------- --------- gab --- ----- ---- ----- und --- ---------- ------- ---- er ------ ------

Markus 13,34


35

Markus 13,35

So wacht nun! Denn ihr wisst nicht, wann der Herr des Hauses kommt, am Abend oder zur Mitternacht oder um den Hahnenschrei oder am Morgen;

-- wacht ---- ---- ihr ----- ------ wann --- ---- des ------ ------ am ----- ---- zur ----------- ---- um --- ------------ oder -- -------

-- ----- nun! ---- --- ----- ------ wann --- ---- --- ------ kommt, -- ----- ---- --- Mitternacht ---- -- --- ------------ oder -- -------

Markus 13,35


36

Markus 13,36

damit er nicht, wenn er unversehens kommt, euch schlafend findet.

----- er ------ ---- er ----------- ------ euch --------- -------

----- -- nicht, ---- -- ----------- ------ euch --------- -------

Markus 13,36


37

Markus 13,37

Was ich aber euch sage, das sage ich allen: Wacht!

--- ich ---- ---- sage, --- ---- ich ------ ------

--- --- aber ---- ----- --- ---- ich ------ ------

Markus 13,37