Deutsch 43-Johannes 014(Schl2000)
Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.
Home
1 | Johannes 14,1 | Euer Herz erschrecke nicht! Glaubt an Gott und glaubt an mich! | ---- Herz ---------- ------ Glaubt -- ---- und ------ -- mich! | ---- ---- erschrecke ------ ------ -- ---- und ------ -- ----- | Johannes 14,1 |
2 | Johannes 14,2 | Im Haus meines Vaters sind viele Wohnungen; wenn nicht, so hätte ich es euch gesagt. Ich gehe hin, um euch eine Stätte zu bereiten. | -- Haus ------ ------ sind ----- ---------- wenn ------ -- hätte --- -- euch ------- --- gehe ---- -- euch ---- ------- zu --------- | -- ---- meines ------ ---- ----- ---------- wenn ------ -- ------ --- es ---- ------- --- ---- hin, -- ---- ---- ------- zu --------- | Johannes 14,2 |
3 | Johannes 14,3 | Und wenn ich hingehe und euch eine Stätte bereite, so komme ich wieder und werde euch zu mir nehmen, damit auch ihr seid, wo ich bin. | --- wenn --- ------- und ---- ---- Stätte -------- -- komme --- ------ und ----- ---- zu --- ------- damit ---- --- seid, -- --- bin. | --- ---- ich ------- --- ---- ---- Stätte -------- -- ----- --- wieder --- ----- ---- -- mir ------- ----- ---- --- seid, -- --- ---- | Johannes 14,3 |
4 | Johannes 14,4 | Wohin ich aber gehe, wisst ihr, und ihr kennt den Weg. | ----- ich ---- ----- wisst ---- --- ihr ----- --- Weg. | ----- --- aber ----- ----- ---- --- ihr ----- --- ---- | Johannes 14,4 |
5 | Johannes 14,5 | Thomas spricht zu ihm: Herr, wir wissen nicht, wohin du gehst, und wie können wir den Weg kennen? | ------ spricht -- ---- Herr, --- ------ nicht, ----- -- gehst, --- --- können --- --- Weg ------- | ------ ------- zu ---- ----- --- ------ nicht, ----- -- ------ --- wie ------- --- --- --- kennen? | Johannes 14,5 |
6 | Johannes 14,6 | Jesus spricht zu ihm: Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben; niemand kommt zum Vater als nur durch mich! | ----- spricht -- ---- Ich --- --- Weg --- --- Wahrheit --- --- Leben; ------- ----- zum ----- --- nur ----- ----- | ----- ------- zu ---- --- --- --- Weg --- --- -------- --- das ------ ------- ----- --- Vater --- --- ----- ----- | Johannes 14,6 |
7 | Johannes 14,7 | Wenn ihr mich erkannt hättet, so hättet ihr auch meinen Vater erkannt; und von nun an erkennt ihr ihn und habt ihn gesehen. | ---- ihr ---- ------- hättet, -- ------- ihr ---- ------ Vater -------- --- von --- -- erkennt --- --- und ---- --- gesehen. | ---- --- mich ------- -------- -- ------- ihr ---- ------ ----- -------- und --- --- -- ------- ihr --- --- ---- --- gesehen. | Johannes 14,7 |
8 | Johannes 14,8 | Philippus spricht zu ihm: Herr, zeige uns den Vater, so genügt es uns! | --------- spricht -- ---- Herr, ----- --- den ------ -- genügt -- ---- | --------- ------- zu ---- ----- ----- --- den ------ -- ------- -- uns! | Johannes 14,8 |
9 | Johannes 14,9 | Jesus spricht zu ihm: So lange Zeit bin ich bei euch, und du hast mich noch nicht erkannt, Philippus? Wer mich gesehen hat, der hat den Vater gesehen. Wie kannst du da sagen: Zeige uns den Vater? | ----- spricht -- ---- So ----- ---- bin --- --- euch, --- -- hast ---- ---- nicht -------- ---------- Wer ---- ------- hat, --- --- den ----- -------- Wie ------ -- da ------ ----- uns --- ------ | ----- ------- zu ---- -- ----- ---- bin --- --- ----- --- du ---- ---- ---- ----- erkannt, ---------- --- ---- ------- hat, --- --- --- ----- gesehen. --- ------ -- -- sagen: ----- --- --- ------ | Johannes 14,9 |
10 | Johannes 14,10 | Glaubst du nicht, dass ich im Vater bin und der Vater in mir ist? Die Worte, die ich zu euch rede, rede ich nicht aus mir selbst; und der Vater, der in mir wohnt, der tut die Werke. | ------- du ------ ---- ich -- ----- bin --- --- Vater -- --- ist? --- ------ die --- -- euch ----- ---- ich ----- --- mir ------- --- der ------ --- in --- ------ der --- --- Werke. | ------- -- nicht, ---- --- -- ----- bin --- --- ----- -- mir ---- --- ------ --- ich -- ---- ----- ---- ich ----- --- --- ------- und --- ------ --- -- mir ------ --- --- --- Werke. | Johannes 14,10 |
11 | Johannes 14,11 | Glaubt mir, dass ich im Vater bin und der Vater in mir ist; wenn nicht, so glaubt mir doch um der Werke willen! | ------ mir, ---- --- im ----- --- und --- ----- in --- ---- wenn ------ -- glaubt --- ---- um --- ----- willen! | ------ ---- dass --- -- ----- --- und --- ----- -- --- ist; ---- ------ -- ------ mir ---- -- --- ----- willen! | Johannes 14,11 |
12 | Johannes 14,12 | Wahrlich, wahrlich, ich sage euch: Wer an mich glaubt, der wird die Werke auch tun, die ich tue, und wird größere als diese tun, weil ich zu meinem Vater gehe. | --------- wahrlich, --- ---- euch: --- -- mich ------- --- wird --- ----- auch ---- --- ich ---- --- wird --------- --- diese ---- ---- ich -- ------ Vater ----- | --------- --------- ich ---- ----- --- -- mich ------- --- ---- --- Werke ---- ---- --- --- tue, --- ---- --------- --- diese ---- ---- --- -- meinem ----- ----- | Johannes 14,12 |
13 | Johannes 14,13 | Und alles, was ihr bitten werdet in meinem Namen, das will ich tun, damit der Vater verherrlicht wird in dem Sohn. | --- alles, --- --- bitten ------ -- meinem ------ --- will --- ---- damit --- ----- verherrlicht ---- -- dem ----- | --- ------ was --- ------ ------ -- meinem ------ --- ---- --- tun, ----- --- ----- ------------ wird -- --- ----- | Johannes 14,13 |
14 | Johannes 14,14 | Wenn ihr etwas bitten werdet in meinem Namen, so werde ich es tun. | ---- ihr ----- ------ werdet -- ------ Namen, -- ----- ich -- ---- | ---- --- etwas ------ ------ -- ------ Namen, -- ----- --- -- tun. | Johannes 14,14 |
15 | Johannes 14,15 | Liebt ihr mich, so haltet meine Gebote! | ----- ihr ----- -- haltet ----- ------- | ----- --- mich, -- ------ ----- ------- | Johannes 14,15 |
16 | Johannes 14,16 | Und ich will den Vater bitten, und er wird euch einen anderen Beistand geben, dass er bei euch bleibt in Ewigkeit, | --- ich ---- --- Vater ------- --- er ---- ---- einen ------- -------- geben, ---- -- bei ---- ------ in --------- | --- --- will --- ----- ------- --- er ---- ---- ----- ------- Beistand ------ ---- -- --- euch ------ -- --------- | Johannes 14,16 |
17 | Johannes 14,17 | den Geist der Wahrheit, den die Welt nicht empfangen kann, denn sie beachtet ihn nicht und erkennt ihn nicht; ihr aber erkennt ihn, denn er bleibt bei euch und wird in euch sein. | --- Geist --- --------- den --- ---- nicht --------- ----- denn --- -------- ihn ----- --- erkennt --- ------ ihr ---- ------- ihn, ---- -- bleibt --- ---- und ---- -- euch ----- | --- ----- der --------- --- --- ---- nicht --------- ----- ---- --- beachtet --- ----- --- ------- ihn ------ --- ---- ------- ihn, ---- -- ------ --- euch --- ---- -- ---- sein. | Johannes 14,17 |
18 | Johannes 14,18 | Ich lasse euch nicht als Waisen zurück; ich komme zu euch. | --- lasse ---- ----- als ------ -------- ich ----- -- euch. | --- ----- euch ----- --- ------ -------- ich ----- -- ----- | Johannes 14,18 |
19 | Johannes 14,19 | Noch eine kleine Weile, und die Welt sieht mich nicht mehr; ihr aber seht mich; weil ich lebe, sollt auch ihr leben! | ---- eine ------ ------ und --- ---- sieht ---- ----- mehr; --- ---- seht ----- ---- ich ----- ----- auch --- ------ | ---- ---- kleine ------ --- --- ---- sieht ---- ----- ----- --- aber ---- ----- ---- --- lebe, ----- ---- --- ------ | Johannes 14,19 |
20 | Johannes 14,20 | An jenem Tag werdet ihr erkennen, dass ich in meinem Vater bin und ihr in mir und ich in euch. | -- jenem --- ------ ihr --------- ---- ich -- ------ Vater --- --- ihr -- --- und --- -- euch. | -- ----- Tag ------ --- --------- ---- ich -- ------ ----- --- und --- -- --- --- ich -- ----- | Johannes 14,20 |
21 | Johannes 14,21 | Wer meine Gebote festhält und sie befolgt, der ist es, der mich liebt; wer aber mich liebt, der wird von meinem Vater geliebt werden, und ich werde ihn lieben und mich ihm offenbaren. | --- meine ------ --------- und --- -------- der --- --- der ---- ------ wer ---- ---- liebt, --- ---- von ------ ----- geliebt ------- --- ich ----- --- lieben --- ---- ihm ----------- | --- ----- Gebote --------- --- --- -------- der --- --- --- ---- liebt; --- ---- ---- ------ der ---- --- ------ ----- geliebt ------- --- --- ----- ihn ------ --- ---- --- offenbaren. | Johannes 14,21 |
22 | Johannes 14,22 | Da spricht Judas - nicht der Ischariot - zu ihm: Herr, wie kommt es, dass du dich uns offenbaren willst und nicht der Welt? | -- spricht ----- - nicht --- --------- - -- ---- Herr, --- ----- es, ---- -- dich --- ---------- willst --- ----- der ----- | -- ------- Judas - ----- --- --------- - -- ---- ----- --- kommt --- ---- -- ---- uns ---------- ------ --- ----- der ----- | Johannes 14,22 |
23 | Johannes 14,23 | Jesus antwortete und sprach zu ihm: Wenn jemand mich liebt, so wird er mein Wort befolgen, und mein Vater wird ihn lieben, und wir werden zu ihm kommen und Wohnung bei ihm machen. | ----- antwortete --- ------ zu ---- ---- jemand ---- ------ so ---- -- mein ---- --------- und ---- ----- wird --- ------- und --- ------ zu --- ------ und ------- --- ihm ------- | ----- ---------- und ------ -- ---- ---- jemand ---- ------ -- ---- er ---- ---- --------- --- mein ----- ---- --- ------- und --- ------ -- --- kommen --- ------- --- --- machen. | Johannes 14,23 |
24 | Johannes 14,24 | Wer mich nicht liebt, der befolgt meine Worte nicht; und das Wort, das ihr hört, ist nicht mein, sondern des Vaters, der mich gesandt hat. | --- mich ----- ------ der ------- ----- Worte ------ --- das ----- --- ihr ------ --- nicht ----- ------- des ------- --- mich ------- ---- | --- ---- nicht ------ --- ------- ----- Worte ------ --- --- ----- das --- ------ --- ----- mein, ------- --- ------- --- mich ------- ---- | Johannes 14,24 |
25 | Johannes 14,25 | Dies habe ich zu euch gesprochen, während ich noch bei euch bin; | ---- habe --- -- euch ----------- -------- ich ---- --- euch ---- | ---- ---- ich -- ---- ----------- -------- ich ---- --- ---- ---- | Johannes 14,25 |
26 | Johannes 14,26 | der Beistand aber, der Heilige Geist, den der Vater senden wird in meinem Namen, der wird euch alles lehren und euch an alles erinnern, was ich euch gesagt habe. | --- Beistand ----- --- Heilige ------ --- der ----- ------ wird -- ------ Namen, --- ---- euch ----- ------ und ---- -- alles --------- --- ich ---- ------ habe. | --- -------- aber, --- ------- ------ --- der ----- ------ ---- -- meinem ------ --- ---- ---- alles ------ --- ---- -- alles --------- --- --- ---- gesagt ----- | Johannes 14,26 |
27 | Johannes 14,27 | Frieden hinterlasse ich euch; meinen Frieden gebe ich euch. Nicht wie die Welt gibt, gebe ich euch; euer Herz erschrecke nicht und verzage nicht! | ------- hinterlasse --- ----- meinen ------- ---- ich ----- ----- wie --- ---- gibt, ---- --- euch; ---- ---- erschrecke ----- --- verzage ------ | ------- ----------- ich ----- ------ ------- ---- ich ----- ----- --- --- Welt ----- ---- --- ----- euer ---- ---------- ----- --- verzage ------ | Johannes 14,27 |
28 | Johannes 14,28 | Ihr habt gehört, dass ich euch sagte: Ich gehe hin, und ich komme zu euch! Wenn ihr mich lieb hättet, so würdet ihr euch freuen, dass ich gesagt habe: Ich gehe zum Vater; denn mein Vater ist größer als ich. | --- habt -------- ---- ich ---- ------ Ich ---- ---- und --- ----- zu ----- ---- ihr ---- ---- hättet, -- ------- ihr ---- ------- dass --- ------ habe: --- ---- zum ------ ---- mein ----- --- größer --- ---- | --- ---- gehört, ---- --- ---- ------ Ich ---- ---- --- --- komme -- ----- ---- --- mich ---- -------- -- ------- ihr ---- ------- ---- --- gesagt ----- --- ---- --- Vater; ---- ---- ----- --- größer --- ---- | Johannes 14,28 |
29 | Johannes 14,29 | Und nun habe ich es euch gesagt, ehe es geschieht, damit ihr glaubt, wenn es geschieht. | --- nun ---- --- es ---- ------- ehe -- ---------- damit --- ------- wenn -- ---------- | --- --- habe --- -- ---- ------- ehe -- ---------- ----- --- glaubt, ---- -- ---------- | Johannes 14,29 |
30 | Johannes 14,30 | Ich werde nicht mehr viel mit euch reden; denn es kommt der Fürst dieser Welt, und in mir hat er nichts. | --- werde ----- ---- viel --- ---- reden; ---- -- kommt --- ------ dieser ----- --- in --- --- er ------- | --- ----- nicht ---- ---- --- ---- reden; ---- -- ----- --- Fürst ------ ----- --- -- mir --- -- ------- | Johannes 14,30 |
31 | Johannes 14,31 | Damit aber die Welt erkennt, dass ich den Vater liebe und so handle, wie es mir der Vater geboten hat: Steht auf und lasst uns von hier fortgehen! | ----- aber --- ---- erkennt, ---- --- den ----- ----- und -- ------- wie -- --- der ----- ------- hat: ----- --- und ----- --- von ---- ---------- | ----- ---- die ---- -------- ---- --- den ----- ----- --- -- handle, --- -- --- --- Vater ------- ---- ----- --- und ----- --- --- ---- fortgehen! | Johannes 14,31 |