Deutsch 44-Apostelgeschte 013(Schl2000)
Anweisung: die Maus von links nach rechts bewegen um die Informationen zu erhalten. Gehe mit der Maus auf den zwischenräume um zu lernen ohne sehen.
Home
1 | Apostelgeschte 13,1 | Und in Antiochia waren in der dortigen Gemeinde einige Propheten und Lehrer, nämlich Barnabas und Simeon, genannt Niger, und Lucius von Kyrene und Manahen, der mit dem Vierfürsten Herodes erzogen worden war, und Saulus. | --- in --------- ----- in --- -------- Gemeinde ------ --------- und ------- -------- Barnabas --- ------- genannt ------ --- Lucius --- ------ und -------- --- mit --- ------------ Herodes ------- ------ war, --- ------- | --- -- Antiochia ----- -- --- -------- Gemeinde ------ --------- --- ------- nämlich -------- --- ------- ------- Niger, --- ------ --- ------ und -------- --- --- --- Vierfürsten ------- ------- ------ ---- und ------- | Apostelgeschte 13,1 |
2 | Apostelgeschte 13,2 | Als sie nun dem Herrn dienten und fasteten, sprach der Heilige Geist: Sondert mir Barnabas und Saulus aus zu dem Werk, zu dem ich sie berufen habe! | --- sie --- --- Herrn ------- --- fasteten, ------ --- Heilige ------ ------- mir -------- --- Saulus --- -- dem ----- -- dem --- --- berufen ----- | --- --- nun --- ----- ------- --- fasteten, ------ --- ------- ------ Sondert --- -------- --- ------ aus -- --- ----- -- dem --- --- ------- ----- | Apostelgeschte 13,2 |
3 | Apostelgeschte 13,3 | Da fasteten und beteten sie, legten ihnen die Hände auf und ließen sie ziehen. | -- fasteten --- ------- sie, ------ ----- die ------ --- und ------- --- ziehen. | -- -------- und ------- ---- ------ ----- die ------ --- --- ------- sie ------- | Apostelgeschte 13,3 |
4 | Apostelgeschte 13,4 | Diese nun, ausgesandt vom Heiligen Geist, zogen hinab nach Seleucia und fuhren von dort mit dem Schiff nach Zypern. | ----- nun, ---------- --- Heiligen ------ ----- hinab ---- -------- und ------ --- dort --- --- Schiff ---- ------- | ----- ---- ausgesandt --- -------- ------ ----- hinab ---- -------- --- ------ von ---- --- --- ------ nach ------- | Apostelgeschte 13,4 |
5 | Apostelgeschte 13,5 | Und als sie in Salamis angekommen waren, verkündigten sie das Wort Gottes in den Synagogen der Juden. Sie hatten aber auch Johannes als Diener. | --- als --- -- Salamis ---------- ------ verkündigten --- --- Wort ------ -- den --------- --- Juden. --- ------ aber ---- -------- als ------- | --- --- sie -- ------- ---------- ------ verkündigten --- --- ---- ------ in --- --------- --- ------ Sie ------ ---- ---- -------- als ------- | Apostelgeschte 13,5 |
6 | Apostelgeschte 13,6 | Und als sie die Insel bis nach Paphos durchzogen hatten, trafen sie einen Zauberer und falschen Propheten an, einen Juden namens Bar-Jesus, | --- als --- --- Insel --- ---- Paphos ---------- ------- trafen --- ----- Zauberer --- -------- Propheten --- ----- Juden ------ ---------- | --- --- sie --- ----- --- ---- Paphos ---------- ------- ------ --- einen -------- --- -------- --------- an, ----- ----- ------ ---------- | Apostelgeschte 13,6 |
7 | Apostelgeschte 13,7 | der sich bei dem Statthalter Sergius Paulus aufhielt, einem verständigen Mann. Dieser ließ Barnabas und Saulus holen und wünschte das Wort Gottes zu hören. | --- sich --- --- Statthalter ------- ------ aufhielt, ----- ------------- Mann. ------ ----- Barnabas --- ------ holen --- --------- das ---- ------ zu ------- | --- ---- bei --- ----------- ------- ------ aufhielt, ----- ------------- ----- ------ ließ -------- --- ------ ----- und --------- --- ---- ------ zu ------- | Apostelgeschte 13,7 |
8 | Apostelgeschte 13,8 | Doch Elymas, der Zauberer (denn so wird sein Name übersetzt), leistete ihnen Widerstand und suchte den Statthalter vom Glauben abzuhalten. | ---- Elymas, --- -------- (denn -- ---- sein ---- ------------ leistete ----- ---------- und ------ --- Statthalter --- ------- abzuhalten. | ---- ------- der -------- ----- -- ---- sein ---- ------------ -------- ----- Widerstand --- ------ --- ----------- vom ------- ----------- | Apostelgeschte 13,8 |
9 | Apostelgeschte 13,9 | Saulus aber, der auch Paulus heißt, voll Heiligen Geistes, blickte ihn fest an | ------ aber, --- ---- Paulus ------- ---- Heiligen -------- ------- ihn ---- -- | ------ ----- der ---- ------ ------- ---- Heiligen -------- ------- --- ---- an | Apostelgeschte 13,9 |
10 | Apostelgeschte 13,10 | und sprach: O du Sohn des Teufels, voll von aller List und aller Bosheit, du Feind aller Gerechtigkeit, wirst du nicht aufhören, die geraden Wege des Herrn zu verkehren? | --- sprach: - -- Sohn --- -------- voll --- ----- List --- ----- Bosheit, -- ----- aller -------------- ----- du ----- ---------- die ------- ---- des ----- -- verkehren? | --- ------- O -- ---- --- -------- voll --- ----- ---- --- aller -------- -- ----- ----- Gerechtigkeit, ----- -- ----- ---------- die ------- ---- --- ----- zu ---------- | Apostelgeschte 13,10 |
11 | Apostelgeschte 13,11 | Und nun siehe, die Hand des Herrn kommt über dich, und du wirst eine Zeit lang blind sein und die Sonne nicht sehen! Augenblicklich aber fiel Dunkel und Finsternis auf ihn, und er tappte umher und suchte Leute, die ihn führen könnten. | --- nun ------ --- Hand --- ----- kommt ----- ----- und -- ----- eine ---- ---- blind ---- --- die ----- ----- sehen! -------------- ---- fiel ------ --- Finsternis --- ---- und -- ------ umher --- ------ Leute, --- --- führen --------- | --- --- siehe, --- ---- --- ----- kommt ----- ----- --- -- wirst ---- ---- ---- ----- sein --- --- ----- ----- sehen! -------------- ---- ---- ------ und ---------- --- ---- --- er ------ ----- --- ------ Leute, --- --- ------- --------- | Apostelgeschte 13,11 |
12 | Apostelgeschte 13,12 | Als nun der Statthalter sah, was geschehen war, wurde er gläubig, betroffen von der Lehre des Herrn. | --- nun --- ----------- sah, --- --------- war, ----- -- gläubig, --------- --- der ----- --- Herrn. | --- --- der ----------- ---- --- --------- war, ----- -- --------- --------- von --- ----- --- ------ | Apostelgeschte 13,12 |
13 | Apostelgeschte 13,13 | Paulus und seine Gefährten aber fuhren von Paphos ab und kamen nach Perge in Pamphylien; Johannes trennte sich jedoch von ihnen und kehrte nach Jerusalem zurück. | ------ und ----- ---------- aber ------ --- Paphos -- --- kamen ---- ----- in ----------- -------- trennte ---- ------ von ----- --- kehrte ---- --------- zurück. | ------ --- seine ---------- ---- ------ --- Paphos -- --- ----- ---- Perge -- ----------- -------- ------- sich ------ --- ----- --- kehrte ---- --------- -------- | Apostelgeschte 13,13 |
14 | Apostelgeschte 13,14 | Sie aber zogen von Perge weiter und kamen nach Antiochia in Pisidien und gingen am Sabbattag in die Synagoge und setzten sich. | --- aber ----- --- Perge ------ --- kamen ---- --------- in -------- --- gingen -- --------- in --- -------- und ------- ----- | --- ---- zogen --- ----- ------ --- kamen ---- --------- -- -------- und ------ -- --------- -- die -------- --- ------- ----- | Apostelgeschte 13,14 |
15 | Apostelgeschte 13,15 | Und nach der Vorlesung des Gesetzes und der Propheten ließen die Obersten der Synagoge ihnen sagen: Ihr Männer und Brüder, wenn ihr ein Wort der Ermahnung an das Volk habt, so redet! | --- nach --- --------- des -------- --- der --------- ------- die -------- --- Synagoge ----- ------ Ihr ------- --- Brüder, ---- --- ein ---- --- Ermahnung -- --- Volk ----- -- redet! | --- ---- der --------- --- -------- --- der --------- ------- --- -------- der -------- ----- ------ --- Männer --- -------- ---- --- ein ---- --- --------- -- das ---- ----- -- ------ | Apostelgeschte 13,15 |
16 | Apostelgeschte 13,16 | Da stand Paulus auf und gab ein Zeichen mit der Hand und sprach: Ihr israelitischen Männer, und die ihr Gott fürchtet, hört zu! | -- stand ------ --- und --- --- Zeichen --- --- Hand --- ------- Ihr -------------- -------- und --- --- Gott ---------- ----- zu! | -- ----- Paulus --- --- --- --- Zeichen --- --- ---- --- sprach: --- -------------- -------- --- die --- ---- ---------- ----- zu! | Apostelgeschte 13,16 |
17 | Apostelgeschte 13,17 | Der Gott dieses Volkes Israel erwählte unsere Väter und erhöhte das Volk, als sie Fremdlinge waren im Land ö"gypten; und mit erhobenem Arm führte er sie von dort heraus. | --- Gott ------ ------ Israel --------- ------ Väter --- -------- das ----- --- sie ---------- ----- im ---- ---------- und --- --------- Arm ------- -- sie --- ---- heraus. | --- ---- dieses ------ ------ --------- ------ Väter --- -------- --- ----- als --- ---------- ----- -- Land ---------- --- --- --------- Arm ------- -- --- --- dort ------- | Apostelgeschte 13,17 |
18 | Apostelgeschte 13,18 | Und er ertrug ihre Art etwa 40 Jahre lang in der Wüste; | --- er ------ ---- Art ---- -- Jahre ---- -- der ------- | --- -- ertrug ---- --- ---- -- Jahre ---- -- --- ------- | Apostelgeschte 13,18 |
19 | Apostelgeschte 13,19 | und er vertilgte sieben Heidenvölker im Land Kanaan und teilte unter sie deren Land nach dem Los. | --- er --------- ------ Heidenvölker -- ---- Kanaan --- ------ unter --- ----- Land ---- --- Los. | --- -- vertilgte ------ ------------- -- ---- Kanaan --- ------ ----- --- deren ---- ---- --- ---- | Apostelgeschte 13,19 |
20 | Apostelgeschte 13,20 | Und danach, während etwa 450 Jahren, gab er ihnen Richter bis zu Samuel, dem Propheten. | --- danach, -------- ---- 450 ------- --- er ----- ------- bis -- ------- dem ---------- | --- ------- während ---- --- ------- --- er ----- ------- --- -- Samuel, --- ---------- | Apostelgeschte 13,20 |
21 | Apostelgeschte 13,21 | Und von da an begehrten sie einen König, und Gott gab ihnen Saul, den Sohn des Kis, einen Mann aus dem Stamm Benjamin, 40 Jahre lang. | --- von -- -- begehrten --- ----- König, --- ---- gab ----- ----- den ---- --- Kis, ----- ---- aus --- ----- Benjamin, -- ----- lang. | --- --- da -- --------- --- ----- König, --- ---- --- ----- Saul, --- ---- --- ---- einen ---- --- --- ----- Benjamin, -- ----- ----- | Apostelgeschte 13,21 |
22 | Apostelgeschte 13,22 | Und nachdem er ihn abgesetzt hatte, erweckte er ihnen David zum König, von dem er auch Zeugnis gab und sprach: »Ich habe David gefunden, den Sohn des Isai, einen Mann nach meinem Herzen, der allen meinen Willen tun wird«. | --- nachdem -- --- abgesetzt ------ -------- er ----- ----- zum ------- --- dem -- ---- Zeugnis --- --- sprach: ----- ---- David --------- --- Sohn --- ----- einen ---- ---- meinem ------- --- allen ------ ------ tun ------- | --- ------- er --- --------- ------ -------- er ----- ----- --- ------- von --- -- ---- ------- gab --- ------- ----- ---- David --------- --- ---- --- Isai, ----- ---- ---- ------ Herzen, --- ----- ------ ------ tun ------- | Apostelgeschte 13,22 |
23 | Apostelgeschte 13,23 | Von dessen Samen hat nun Gott nach der Verheißung für Israel Jesus als Retter erweckt, | --- dessen ----- --- nun ---- ---- der ----------- ---- Israel ----- --- Retter -------- | --- ------ Samen --- --- ---- ---- der ----------- ---- ------ ----- als ------ -------- | Apostelgeschte 13,23 |
24 | Apostelgeschte 13,24 | nachdem Johannes vor seinem Auftreten dem ganzen Volk Israel eine Taufe der Buße verkündigt hatte. | ------- Johannes --- ------ Auftreten --- ------ Volk ------ ---- Taufe --- ----- verkündigt ------ | ------- -------- vor ------ --------- --- ------ Volk ------ ---- ----- --- Buße ----------- ------ | Apostelgeschte 13,24 |
25 | Apostelgeschte 13,25 | Als aber Johannes seinen Lauf vollendete, sprach er: Wer meint ihr, dass ich sei? Ich bin es nicht; doch siehe, es kommt einer nach mir, für den ich nicht gut genug bin, die Schuhe von seinen Füßen zu lösen! | --- aber -------- ------ Lauf ----------- ------ er: --- ----- ihr, ---- --- sei? --- --- es ------ ---- siehe, -- ----- einer ---- ---- für --- --- nicht --- ----- bin, --- ------ von ------ ------- zu ------- | --- ---- Johannes ------ ---- ----------- ------ er: --- ----- ---- ---- ich ---- --- --- -- nicht; ---- ------ -- ----- einer ---- ---- ---- --- ich ----- --- ----- ---- die ------ --- ------ ------- zu ------- | Apostelgeschte 13,25 |
26 | Apostelgeschte 13,26 | Ihr Männer und Brüder, Söhne des Geschlechtes Abrahams, und die unter euch, die Gott fürchten, zu euch ist dieses Wort des Heils gesandt. | --- Männer --- -------- Söhne --- ------------ Abrahams, --- --- unter ----- --- Gott ---------- -- euch --- ------ Wort --- ----- gesandt. | --- ------- und -------- ------ --- ------------ Abrahams, --- --- ----- ----- die ---- ---------- -- ---- ist ------ ---- --- ----- gesandt. | Apostelgeschte 13,26 |
27 | Apostelgeschte 13,27 | Denn die, welche in Jerusalem wohnen, und ihre Obersten haben diesen nicht erkannt und haben die Stimmen der Propheten, die an jedem Sabbat gelesen werden, durch ihren Urteilsspruch erfüllt. | ---- die, ------ -- Jerusalem ------- --- ihre -------- ----- diesen ----- ------- und ----- --- Stimmen --- ---------- die -- ----- Sabbat ------- ------- durch ----- ------------- erfüllt. | ---- ---- welche -- --------- ------- --- ihre -------- ----- ------ ----- erkannt --- ----- --- ------- der ---------- --- -- ----- Sabbat ------- ------- ----- ----- Urteilsspruch --------- | Apostelgeschte 13,27 |
28 | Apostelgeschte 13,28 | Und obgleich sie keine Todesschuld fanden, verlangten sie doch von Pilatus, dass er hingerichtet werde. | --- obgleich --- ----- Todesschuld ------- ---------- sie ---- --- Pilatus, ---- -- hingerichtet ------ | --- -------- sie ----- ----------- ------- ---------- sie ---- --- -------- ---- er ------------ ------ | Apostelgeschte 13,28 |
29 | Apostelgeschte 13,29 | Und nachdem sie alles vollendet hatten, was von ihm geschrieben steht, nahmen sie ihn vom Holz herab und legten ihn in ein Grab. | --- nachdem --- ----- vollendet ------- --- von --- ----------- steht, ------ --- ihn --- ---- herab --- ------ ihn -- --- Grab. | --- ------- sie ----- --------- ------- --- von --- ----------- ------ ------ sie --- --- ---- ----- und ------ --- -- --- Grab. | Apostelgeschte 13,29 |
30 | Apostelgeschte 13,30 | Gott aber hat ihn aus den Toten auferweckt. | ---- aber --- --- aus --- ----- auferweckt. | ---- ---- hat --- --- --- ----- auferweckt. | Apostelgeschte 13,30 |
31 | Apostelgeschte 13,31 | Und er ist mehrere Tage hindurch denen erschienen, die mit ihm aus Galiläa nach Jerusalem hinaufgezogen waren, welche seine Zeugen sind vor dem Volk. | --- er --- ------- Tage -------- ----- erschienen, --- --- ihm --- -------- nach --------- ------------- waren, ------ ----- Zeugen ---- --- dem ----- | --- -- ist ------- ---- -------- ----- erschienen, --- --- --- --- Galiläa ---- --------- ------------- ------ welche ----- ------ ---- --- dem ----- | Apostelgeschte 13,31 |
32 | Apostelgeschte 13,32 | Und wir verkündigen euch das Evangelium, dass Gott die den Vätern zuteil gewordene Verheißung an uns, ihren Kindern, erfüllt hat, indem er Jesus auferweckte, | --- wir ------------ ---- das ----------- ---- Gott --- --- Vätern ------ --------- Verheißung -- ---- ihren -------- -------- hat, ----- -- Jesus ------------ | --- --- verkündigen ---- --- ----------- ---- Gott --- --- ------- ------ gewordene ----------- -- ---- ----- Kindern, -------- ---- ----- -- Jesus ------------ | Apostelgeschte 13,32 |
33 | Apostelgeschte 13,33 | wie auch im zweiten Psalm geschrieben steht: »Du bist mein Sohn, heute habe ich dich gezeugt«. | --- auch -- ------- Psalm ----------- ------ »Du ---- ---- Sohn, ----- ---- ich ---- ---------- | --- ---- im ------- ----- ----------- ------ »Du ---- ---- ----- ----- habe --- ---- ---------- | Apostelgeschte 13,33 |
34 | Apostelgeschte 13,34 | Dass er ihn aber aus den Toten auferweckte, so dass er nicht mehr zur Verwesung zurückkehren sollte, hat er so ausgesprochen: »Ich will euch die heiligen [Gnaden-]Güter Davids geben, die zuverlässig sind«. | ---- er --- ---- aus --- ----- auferweckte, -- ---- er ----- ---- zur --------- ------------- sollte, --- -- so -------------- ----- will ---- --- heiligen --------------- ------ geben, --- ------------ sind«. | ---- -- ihn ---- --- --- ----- auferweckte, -- ---- -- ----- mehr --- --------- ------------- ------- hat -- -- -------------- ----- will ---- --- -------- --------------- Davids ------ --- ------------ ------- | Apostelgeschte 13,34 |
35 | Apostelgeschte 13,35 | Darum spricht er auch an einer anderen Stelle: »Du wirst nicht zulassen, dass dein Heiliger die Verwesung sieht«. | ----- spricht -- ---- an ----- ------- Stelle: ---- ----- nicht --------- ---- dein -------- --- Verwesung -------- | ----- ------- er ---- -- ----- ------- Stelle: ---- ----- ----- --------- dass ---- -------- --- --------- sieht«. | Apostelgeschte 13,35 |
36 | Apostelgeschte 13,36 | Denn David ist entschlafen, nachdem er seinem Geschlecht nach dem Willen Gottes gedient hat; und er ist zu seinen Vätern versammelt worden und hat die Verwesung gesehen. | ---- David --- ------------ nachdem -- ------ Geschlecht ---- --- Willen ------ ------- hat; --- -- ist -- ------ Vätern ---------- ------ und --- --- Verwesung -------- | ---- ----- ist ------------ ------- -- ------ Geschlecht ---- --- ------ ------ gedient ---- --- -- --- zu ------ ------- ---------- ------ und --- --- --------- -------- | Apostelgeschte 13,36 |
37 | Apostelgeschte 13,37 | Der aber, den Gott auferweckte, hat die Verwesung nicht gesehen. | --- aber, --- ---- auferweckte, --- --- Verwesung ----- -------- | --- ----- den ---- ------------ --- --- Verwesung ----- -------- | Apostelgeschte 13,37 |
38 | Apostelgeschte 13,38 | So sollt ihr nun wissen, ihr Männer und Brüder, dass euch durch diesen Vergebung der Sünden verkündigt wird; | -- sollt --- --- wissen, --- ------- und -------- ---- euch ----- ------ Vergebung --- ------- verkündigt ----- | -- ----- ihr --- ------- --- ------- und -------- ---- ---- ----- diesen --------- --- ------- ----------- wird; | Apostelgeschte 13,38 |
39 | Apostelgeschte 13,39 | und von allem, wovon ihr durch das Gesetz Moses nicht gerechtfertigt werden konntet, wird durch diesen jeder gerechtfertigt, der glaubt. | --- von ------ ----- ihr ----- --- Gesetz ----- ----- gerechtfertigt ------ -------- wird ----- ------ jeder --------------- --- glaubt. | --- --- allem, ----- --- ----- --- Gesetz ----- ----- -------------- ------ konntet, ---- ----- ------ ----- gerechtfertigt, --- ------- | Apostelgeschte 13,39 |
40 | Apostelgeschte 13,40 | So habt nun Acht, dass nicht über euch kommt, was in den Propheten gesagt ist: | -- habt --- ----- dass ----- ----- euch ------ --- in --- --------- gesagt ---- | -- ---- nun ----- ---- ----- ----- euch ------ --- -- --- Propheten ------ ---- | Apostelgeschte 13,40 |
41 | Apostelgeschte 13,41 | »Seht, ihr Verächter, und verwundert euch und werdet zunichte, denn ich tue ein Werk in euren Tagen, ein Werk, dem ihr nicht glauben würdet, wenn es euch jemand erzählte!« | ------- ihr ----------- --- verwundert ---- --- werdet --------- ---- ich --- --- Werk -- ----- Tagen, --- ----- dem --- ----- glauben -------- ---- es ---- ------ erzählte!« | ------- --- Verächter, --- ---------- ---- --- werdet --------- ---- --- --- ein ---- -- ----- ------ ein ----- --- --- ----- glauben -------- ---- -- ---- jemand ------------ | Apostelgeschte 13,41 |
42 | Apostelgeschte 13,42 | Als aber die Juden aus der Synagoge gegangen waren, baten die Heiden darum, dass ihnen diese Worte [auch] am nächsten Sabbat verkündigt würden. | --- aber --- ----- aus --- -------- gegangen ------ ----- die ------ ------ dass ----- ----- Worte ------ -- nächsten ------ ----------- würden. | --- ---- die ----- --- --- -------- gegangen ------ ----- --- ------ darum, ---- ----- ----- ----- [auch] -- --------- ------ ----------- würden. | Apostelgeschte 13,42 |
43 | Apostelgeschte 13,43 | Nachdem aber die Synagogenversammlung sich aufgelöst hatte, folgten viele Juden und gottesfürchtige Proselyten dem Paulus und Barnabas nach, die zu ihnen redeten und sie ermahnten, bei der Gnade Gottes zu bleiben. | ------- aber --- -------------------- sich ---------- ------ folgten ----- ----- und ---------------- ---------- dem ------ --- Barnabas ----- --- zu ----- ------- und --- ---------- bei --- ----- Gottes -- -------- | ------- ---- die -------------------- ---- ---------- ------ folgten ----- ----- --- ---------------- Proselyten --- ------ --- -------- nach, --- -- ----- ------- und --- ---------- --- --- Gnade ------ -- -------- | Apostelgeschte 13,43 |
44 | Apostelgeschte 13,44 | Am folgenden Sabbat aber versammelte sich fast die ganze Stadt, um das Wort Gottes zu hören. | -- folgenden ------ ---- versammelte ---- ---- die ----- ------ um --- ---- Gottes -- ------- | -- --------- Sabbat ---- ----------- ---- ---- die ----- ------ -- --- Wort ------ -- ------- | Apostelgeschte 13,44 |
45 | Apostelgeschte 13,45 | Als die Juden jedoch die Volksmenge sahen, wurden sie voll Eifersucht und widersetzten sich dem, was Paulus sagte, indem sie widersprachen und lästerten. | --- die ----- ------ die ---------- ------ wurden --- ---- Eifersucht --- ------------ sich ---- --- Paulus ------ ----- sie ------------- --- lästerten. | --- --- Juden ------ --- ---------- ------ wurden --- ---- ---------- --- widersetzten ---- ---- --- ------ sagte, ----- --- ------------- --- lästerten. | Apostelgeschte 13,45 |
46 | Apostelgeschte 13,46 | Da sagten Paulus und Barnabas freimütig: Euch musste das Wort Gottes zuerst verkündigt werden; da ihr es aber von euch stoßt und euch selbst des ewigen Lebens nicht würdig achtet, siehe, so wenden wir uns zu den Heiden. | -- sagten ------ --- Barnabas ----------- ---- musste --- ---- Gottes ------ ----------- werden; -- --- es ---- --- euch ------ --- euch ------ --- ewigen ------ ----- würdig ------- ------ so ------ --- uns -- --- Heiden. | -- ------ Paulus --- -------- ----------- ---- musste --- ---- ------ ------ verkündigt ------- -- --- -- aber --- ---- ------ --- euch ------ --- ------ ------ nicht ------- ------- ------ -- wenden --- --- -- --- Heiden. | Apostelgeschte 13,46 |
47 | Apostelgeschte 13,47 | Denn so hat uns der Herr geboten: »Ich habe dich zum Licht für die Heiden gesetzt, damit du zum Heil seist bis an das Ende der Erde!« | ---- so --- --- der ---- -------- »Ich ---- ---- zum ----- ---- die ------ -------- damit -- --- Heil ----- --- an --- ---- der ------- | ---- -- hat --- --- ---- -------- »Ich ---- ---- --- ----- für --- ------ -------- ----- du --- ---- ----- --- an --- ---- --- ------- | Apostelgeschte 13,47 |
48 | Apostelgeschte 13,48 | Als die Heiden das hörten, wurden sie froh und priesen das Wort des Herrn, und es wurden alle die gläubig, die zum ewigen Leben bestimmt waren. | --- die ------ --- hörten, ------ --- froh --- ------- das ---- --- Herrn, --- -- wurden ---- --- gläubig, --- --- ewigen ----- -------- waren. | --- --- Heiden --- -------- ------ --- froh --- ------- --- ---- des ------ --- -- ------ alle --- --------- --- --- ewigen ----- -------- ------ | Apostelgeschte 13,48 |
49 | Apostelgeschte 13,49 | Das Wort des Herrn aber wurde durch das ganze Land getragen. | --- Wort --- ----- aber ----- ----- das ----- ---- getragen. | --- ---- des ----- ---- ----- ----- das ----- ---- --------- | Apostelgeschte 13,49 |
50 | Apostelgeschte 13,50 | Aber die Juden reizten die gottesfürchtigen Frauen und die Angesehenen und die Vornehmsten der Stadt auf, und sie erregten eine Verfolgung gegen Paulus und Barnabas und vertrieben sie aus ihrem Gebiet. | ---- die ----- ------- die ----------------- ------ und --- ----------- und --- ----------- der ----- ---- und --- -------- eine ---------- ----- Paulus --- -------- und ---------- --- aus ----- ------- | ---- --- Juden ------- --- ----------------- ------ und --- ----------- --- --- Vornehmsten --- ----- ---- --- sie -------- ---- ---------- ----- Paulus --- -------- --- ---------- sie --- ----- ------- | Apostelgeschte 13,50 |
51 | Apostelgeschte 13,51 | Da schüttelten diese den Staub von ihren Füßen gegen sie und gingen nach Ikonium. | -- schüttelten ----- --- Staub --- ----- Füßen ----- --- und ------ ---- Ikonium. | -- ------------ diese --- ----- --- ----- Füßen ----- --- --- ------ nach -------- | Apostelgeschte 13,51 |
52 | Apostelgeschte 13,52 | Die Jünger aber wurden voll Freude und Heiligen Geistes. | --- Jünger ---- ------ voll ------ --- Heiligen -------- | --- ------- aber ------ ---- ------ --- Heiligen -------- | Apostelgeschte 13,52 |